We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, please note that the functionality of our website will be impaired.
Bitte beachten Sie jedoch, dass so die Funktionalität unserer Website beeinträchtigt wird.
However, we would like to point out that the functionality of our website may be restricted as a result.
Wir weisen Sie allerdings darauf hin, dass dadurch der Funktionsumfang unserer Webseiten eingeschränkt werden kann.
These customers are looking at having significant performance and flexibility from the solution, so that the functionality grows along with the organization.
Diese Kunden erwarten erhebliche Leistung und Flexibilität von der Lösung, sodass die Funktionalität gemeinsam mit der Organisation wachsen kann.
Thereby, the applied protective mechanisms have proved themselves, so that the functionality of the components persisted as expected without any restrictions.
Dabei haben sich die eingesetzten Schutzmechanismen bewährt, sodass die Funktionalität der Komponenten erwartungsgemäß in vollem Umfang bestehen blieb.
These quality parts are designed to be particularly long-lasting and high-performance so that the functionality of your system is guaranteed over the entire life-cycle.
Diese Qualitätsteile sind auf besonders hohe Langlebigkeit und Leistungsfähigkeit ausgelegt, sodass über den kompletten Lebenszyklus Ihrer Anlagen hin die Funktionstüchtigkeit sichergestellt ist.
The i plus functionality appears under a separate ribbon tab, meaning that the functionality is just a click away.
Die i plus-Funktion erscheint unter einer separaten Registerkarte, daher ist sie nur einen Klick entfernt.
In addition to theoretical construction, he has also developed and implemented a testing environment, so that the functionality of the controllers can be tested in flight.
Neben der theoretischen Auslegung hat er eine Testumgebung auf- und umgesetzt, sodass die Funktionsfähigkeit des entworfenen Reglers erfolgreich im Flugversuch demonstriert werden konnte.
Personal data is collected only to the extent necessary so that the functionality of the website and the provision of our services is guaranteed.
Personenbezogene Daten werden nur im notwendigen Umfang erhoben, sodass die Funktionsfähigkeit der Website und die Erbringung unserer Leistungen gewährleistet ist.
Note that the functionality of the site may be limited.
Beachten Sie, dass dadurch Funktionalitäten der Website eingeschränkt werden können.
However, there are only a handful of fonts available so that the functionality in word processing can't compete with a "big" Office suite.
Es steht jedoch nur eine Handvoll Schriftarten zur Verfügung, sodass der Funktionsumfang der Textverarbeitung nicht mit einer "großen" Office-Suite mithalten kann.
As a result, the Commission holds that the functionality of the EU emission trading system is jeopardised.
Die Kommission sieht dadurch die Funktionsfähigkeit des EU-Emissionshandelssystems gefährdet.
Note that the functionality of this app is limited without root access.
Beachten Sie, dass die Funktionalität dieser App ohne Root-Zugriff eingeschränkt ist.
Please note that the functionality varies depending on the router model.
Bitte beachten Sie, dass der Funktionsumfang je nach Router-Modell unterschiedlich ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.