Vertaling van "the INTERREG III programme" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Interreg-III-Programms
feels that the INTERREG III programme represents a benchmark in terms of the potential it offers for cooperation between local and regional authorities on the northern and southern sides of the Mediterranean.
ist der Auffassung, dass das Programm INTERREG III hinsichtlich der Potentiale der Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften des nördlichen und des südlichen Mittelmeerraums eine Referenz darstellt.
Will the Commission outline how the City of Dublin can play its full role in cooperating in the various priorities outlined in the INTERREG III programme?
Kann die Kommission darlegen, wie die Stadt Dublin ihre Rolle bei der Zusammenarbeit in den verschiedenen prioritären Bereichen, wie sie im Programm INTERREG III skizziert werden, uneingeschränkt erfüllen kann?
The Commission is allocating 67 million pounds towards the INTERREG III programme, which will be spent on continuing the development of cross-border economic projects between the Republic of Ireland and Northern Ireland.
Die Kommission bewilligt für das Programm INTERREG-III Mittel in Höhe von 67 Mio. Pfund, die für die Fortführung der Entwicklung von Wirtschaftsprojekten für Gemeinden beiderseits der Grenze zwischen der Republik Irland und Nordirland eingesetzt werden sollen.
Even the modest request for a special section for cooperation with and between the islands in the Interreg III programme was rejected.
Selbst die bescheidene Forderung, im Programm Interreg III einen speziellen Abschnitt für die Zusammenarbeit mit und zwischen den Inseln vorzusehen, wurde zurückgewiesen.
For the period 2000-2006, the Interreg III programme also aims to support interregional and transnational cooperation.
Für den Zeitraum 2000-2006 fördert die Initiative INTERREG III zugleich die interregionale und transnationale Zusammenarbeit.
May 2006 marked the launch of a new organisational measure funded under the Interreg III programme that will link universities with industries through the promotion and development of innovation centres and cross-border co-operation between Malta and Sicily.
Im Jahr 2006 wurde ein neues organisatorisches Instrument im Rahmen des Programms Interreg III ins Leben gerufen, das Universitäten und Industrie mittels Förderung und Entwicklung von Innovationszentren und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Malta und Sizilien verbinden wird.
The Commission is informed that Euroregion offices are not at present engaged under technical assistance under the Interreg III programme Brandenburg-Lubuskie, although they provide advice to potential project partners.
Nach den Auskünften, die der Kommission vorliegen, wirkt die Geschäftsstelle der Euroregion derzeit nicht an der technischen Hilfe im Rahmen des Interreg-III-Programms Brandenburg-Lubuskie mit, berät jedoch potenzielle Projektpartner.
The INTERREG III programme, for which we have before us today the guidelines issued by the European Commission, pursuant to the terms of European Community Regulation No 1260 de 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, continues these measures.
Dieses Bestreben wird im Rahmen des Programms INTERREG III, dessen Leitlinien uns heute von der Europäischen Kommission gemäß den Bestimmungen der Verordnung der Europäischen Gemeinschaft Nr. 1260 aus dem Jahre 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds vorgelegt werden, weiterverfolgt.
The INTERREG III programme is financed by the ERDF for the countries of the European Union (budget: EUR 5.210 bn).
Die Initiative INTERREG III wird für die Länder der Europäischen Union bis zu einer Höhe von 5,210 Milliarden Euro vom EFRE finanziert.
Does the Commission support the renewal of the Interreg III programme operating between the Republic of Ireland and Northern Ireland for the period 2014-20?
Unterstützt die Kommission die Verlängerung des Interreg-III-Programms zwischen der Republik Irland und Nordirland für den Zeitraum 2014-2020?
From October 1, 2002 until October 12005, the Chambers have been receiving European funding in the framework of the Interreg III programme.
Von 1998 bis 2001 erhielten sie dabei europäische Unterstützung im Rahmen des Interreg II - Programms. Dieses Förderinstrument ermöglichte es den Kammern, ihr Aktionsprogramm zu intensivieren und besser zu strukturieren.
The Commission is allocating 67 million pounds towards the INTERREG III programme, which will be spent on continuing the development of cross-border economic projects between the Republic of Ireland and Northern Ireland.
Die Kommission bewilligt für das Programm INTERREG-III Mittel in Höhe von 67 Mio. Pfund, die für die Fortführung der Entwicklung von Wirtschaftsprojekten für Gemeinden beiderseits der Grenze zwischen der Republik Irland und Nordirland eingesetzt werden sollen.
Mr Barnier was convinced that the programme would help to highlight the added value that the Interreg III programme afforded the EU's outermost regions.
Ich bin überzeugt davon, dass das Programm dazu beitragen wird, deutlich zu machen, welchen gemeinschaftlichen Mehrwert das INTERREG-III-Programm zugunsten der EU-Regionen in äußerster Randlage erzielt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.