We recommend that you set the databases to replicate once a day.
Sie sollten die -Datenbanken auf einmal tägliche Replizierung einstellen.
You may need to take a look at the stats and the databases.
Ihr solltet euch die Statistiken und Datenbanken genauer anschauen.
Thresholds can be created on filesystem, the databases, and Exchange servers.
Schwellwerte können für Dateisysteme, Datenbanken oder Exchange-Server eingerichtet werden.
This interface has implementations for all of the databases OpenSimulator supports.
Diese Schnittstelle verfügt über Implementierungen für alle Datenbanken, die OpenSimulator unterstützt.
Close cooperation between all partners allows the databases to be networked.
Die enge Kooperation der beteiligten Partner ermöglicht eine Vernetzung der Datenbanken.
These also make it possible to find information across the databases.
I mean, they're all archived in the databases.
The number of fields within the databases is kept to a minimum.
Moreover, it is advisable to keep the databases on another host.
Families will be generated based on the databases selected in this dialog.
Die Familien werden basierend auf den Datenbanken in diesem Dialogfeld generiert.
Such planning allows to optimize the employment of the databases.
Everybody in his company complained that the databases are answering slowly.
Alle in seiner Firma beschwerten sich, dass die Datenbank langsam antwortet.
The backup contains all files on your server but not the databases.
Das Backup beinhaltet alle Dateien auf Ihrem Server, nicht die Datenbanken.