We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm installiert
The program will install successfully without displaying the error message.
The program will install automatically in the existing Relux directory.
Das Programm installiert sich automatisch im vorhandenen Relux Verzeichnis.
The program will install the latest iOS version by clicking on the 'Download' button once all the information is entered correctly. Download Firmware Package - Step2
Das Programm installiert die neueste iOS-Version, indem Sie auf die Schaltfläche "Herunterladen" klicken, sobald alle Informationen korrekt eingegeben wurden.
Once you do this, the program will install and launch successfully.
The fact that the program will install the latest version of iOS on your device as it fixes the problem is an added bonus.
Die Tatsache, dass das Programm die neueste Version von iOS auf Ihrem Gerät installiert, während es das Problem behebt, ist ein zusätzlicher Bonus.
For instance, if a VirtualBox virtual machine is detected, the program will install the virtualbox-guest-dkms package, allowing for better integration of the virtual machine with the host system.
Falls zum Beispiel ein virtueller Rechner unter VirtualBox erkannt wird, installiert das Programm das Paket virtualbox-guest-dkms, das eine bessere Integration des virtuellen Rechners mit dem Wirtssystem ermöglicht.
From that list you can choose addons that interest you (I downloaded Fubar quest mod, Fubar location, Cartographer, Bartender and a mod to make my UI look better) and the program will install all the addons for you.
Von dieser Liste kannst du Addons aussuchen, die dich interessieren (ich habe Fubar QuestMod, Fubar Location, Cartographer, Bartender und ein Addon für ein schöneres Interface genommen) und das Programm wird diese Addons für dich installieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.