We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Actually LIFE allocated 864,2 million to the sub-programme for climate action (adaptation, mitigation, governance and information).
So sind aus dem Programm LIFE bereits 864,2 Millionen Euro in das Unterprogramm für Klimapolitik (Anpassung, Emissionsminderung, Regierungsführung und Information) geflossen.
In the context of measures intended to develop information technologies, the EIB Group decided to support the speeding up of the dissemination processes, particularly in the media field, and established the sub-programme i2i audiovisual.
Im Rahmen der Maßnahmen zur Entwicklung der Informationstechnologien hat die EIB-Gruppe beschlossen, zur Beschleunigung der Verbreitungsprozesse insbesondere im Medienbereich beizutragen, und hat daher das Unterprogramm i2iAudiovisual geschaffen.
The legal basis will be Article 156 of the Treaty for the sub-programme for gas and electricity interconnection projects, and Article 175 for the remainder of the action.
Rechtsgrundlage für das Unterprogramm für Gas- und Stromverbindungsleitungsprojekte ist Artikel 156 EG-Vertrag und für die anderen Teile der Maßnahme Artikel 175.
1.3 In terms of R& D for ICT, the sub-programme "Future and Emerging Technologies" (FET) acts as the pathfinder which - in the longer term - may lead to completely new, possibly revolutionary information and communication technologies.
1.3 In Bezug auf Forschung und Entwicklung im IKT-Bereich fungiert das Unterprogramm zur Forschung auf dem Gebiet der neuen und künftigen Technologien (FET) als Wegbereiter, der auf lange Sicht zur Entwicklung vollkommen neuer und möglicherweise revolutionärer IKT führen wird.
The Sub-programme was nevertheless able to attract a range of different cultural sectors, including those with and without a marked industrial dimension.
Das Unterprogramm war dennoch in der Lage, eine Reihe verschiedener Kultursektoren zu gewinnen, einschließlich Sektoren mit und ohne deutliche industrielle Dimension.
The sub-programme Erasmus Mundus also facilitates visits by academics from non-European countries.
Das Unterprogramm Erasmus Mundus erweitert den Kreis auf Wissenschaftler auch aus nicht-europäischen Ländern.
The main elements of this proposal include a new sub-programme for climate change which will complement the sub-programme for environment.
Zu den wichtigsten Elementen dieses Vorschlags zählt ein neues Teilprogramm für den Klimawandel, das das Teilprogramm für Umweltschutz ergänzen wird.
Indicative national allocations for 2014-2017 for projects other than integrated projects under the sub-programme environment
Indikative nationale Zuweisungen für 2014-2017 für Projekte, die keine integrierten Projekte im Rahmen des Teilprogramms „Umwelt" sind
specific targets at sub-programme level and a selection of measures, based on a thorough definition of the intervention logic of the sub-programme, including an assessment of the expected contribution of the measures chosen to achieve the targets
spezifische Ziele auf Teilprogrammebene und eine Auswahl von Maßnahmen auf der Grundlage einer genauen Definition der Interventionslogik des Teilprogramms, einschließlich einer Bewertung des erwarteten Beitrags der ausgewählten Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele
a summary table of the intervention logic showing the priorities and focus areas selected for the sub-programme, the quantified targets, and the combination of measures to be used to achieve them, including the planned expenditure.
eine zusammenfassende Tabelle der Interventionslogik, die die für das Teilprogramm ausgewählten Prioritäten und Schwerpunktbereiche, die quantifizierten Ziele und die Maßnahmenkombination, mit der diese erreicht werden sollen, einschließlich der geplanten Ausgaben, ausweist.
weaknesses with regard to the theme of the sub-programme
a specific analysis of the situation based on SWOT methodology and an identification of the needs that are to be addressed by the sub-programme
eine spezifische Analyse der Situation auf Grundlage der SWOT-Methode und eine Feststellung der Bedürfnisse, auf die im Teilprogramm eingegangen werden muss
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.