Examples with "thought programming" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We offer you a mix of well thought-out programming, years of experience, consolidated knowledge and safe training.
Wir bieten Euch einen Mix aus gut durchdachtem Programming, langjähriger Erfahrung, fundiertem Wissen und sicherem Training.
Practice re-programming your thoughts, and find that your emotions begin to change, too.
Übe, deine Gedanken neu zu programmieren, und du wirst merken, dass sich auch deine Emotionen verändern.
If there is a blocking thought pattern in the programming of the subconscious mind, it can't be changed with logic thinking.
Wenn ein blockierendes Gedankenmuster fest in der Programmierung des Unterbewusstseins verankert ist, kommt man mit Logik nicht dagegen an.
Are you interested in finding out how software is developed and are excited at the thought of programming your own apps?
Du bist neugierig darauf zu erfahren, wie Software entwickelt wird und findest es spannend Deine eigene App zu programmieren.
Using mathematical calculation methods and musical programming these thoughts were continued and translated into music by Brian Cranford, Tobias Krug and Hartmut Warm.
Mit Hilfe mathematischer Berechnungsmethoden und musikalischer Programmierung wurden diese Gedanken weitergeführt und von Brian Cranford, Tobias Krug und Hartmut Warm in Musik umgesetzt.
He would never entertain the thought of programming his computer on the stipulation that no motorised vehicle in any city should ever overtake the speed of a velocipede.
Sie kämen nie auf den Gedanken, einen Computer unter der Vorgabe zu programmieren, daß in der Stadt kein Fahrzeug schneller als mit der Geschwindigkeit eines Fahrrads fahren sollte.
We try to solve the life according to these schedules, instead of choosing our own programming or thoughts, and then run the reality according to what we want.
Wir versuchen, das Leben nach diesen Zeitplan zu lösen, anstatt der Auswahl unserer eigenen Programmierung oder Gedanken zu haben, und führen sie dann der Realität nach.
The expectations of your life will definitely rise, because with the time you will understand how much you are able to change things with your thoughts, the right programming of your subconscious mind and the help of imagination, visualization and subliminals.
Die Erwartungen Ihres Lebens werden steigen, denn Sie werden verstehen lernen, dass Sie in der Lage sind die Dinge mit Ihren Gedanken, der richtigen Programmierung Ihres Unterbewusstseins und mit Hilfe von Imagination, Visualisieren und Subliminals zu verändern.
This course explains how to analyze patient's words and phrases, facial expressions, and body movements to understand the root cause of their problem(s) and help them remodel their thoughts with Neuro Linguistic Programming.
In diesem Kurs wird erklärt, wie die Wörter und Sätze, Gesichtsausdrücke und Körperbewegungen des Patienten analysiert werden, um die Ursache seines Problems zu verstehen und ihm zu helfen, seine Gedanken mit Neuro-Linguistischem Programmieren umzugestalten.
Do you think the puzzles are different from the usual ones precisely because someone from Programming thought them up?
Logical thought and early programming notions; Spatial orientation and early topographical notions; Problem-solving; Interpersonal skills
Logisches Denken und erste Programmierkonzepte; Räumliche Orientierung und erste topologische Konzepte; Problemlösung; Sozialisierung
Through subliminal programming, individuals may alter their habits and thought patterns over time.
Durch unterschwellige Programmierung können Menschen im Laufe der Zeit ihre Gewohnheiten und Denkmuster verändern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.