Examples with "through his program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The small BZM instrumental ensemble skilfully accompanied him through his program.
Das kleine BZM Instrumental-Ensemble begleitete ihn gekonnt durch sein Programm.
As a testament to the safety and effectiveness of antineoplastons, Dr. Burzynski has patients who have survived with "incurable" cancers for over 20 years, and are still cancer free after going through his program.
Als Beweis für die Sicherheit und Wirksamkeit von Antineoplastonen hat Dr. Burzynski Patienten, die seit über 20 Jahren mit "unheilbaren" Krebserkrankungen überlebt haben und nach seinem Programm immer noch krebsfrei sind.
These children were treated by Doctor Ha Dong Min for leukemia through his program for treating vulnerable groups for free.
Diese Kinder wurden von Doktor Ha Dong Min behandelt, in einem kostenlosen Programm gegen Leukämie.
Andere resultaten
All right, maybe someone's hiring him to recruit assassins through his therapy program.
Vielleicht heuert ihn jemand an, um hier Attentäter zu rekrutieren.
He seeks to allow you, the art dealer, to participate in the multi-faceted discourse about art and take you on a journey through his gallery program.
Er möchte Sie als Galerist am facettenreichen Diskurs über Kunst teilhaben lassen und nimmt Sie mit auf eine Reise durch sein Galerieprogramm.
Because one who's pulling through his workout program no longer than a week or throws over his newly gained balanced eating behaviour after a few days, won't make any steps forward in direction to the desired bikini body.
Denn, wer nicht länger als eine Woche seinen Sportplan durchzieht und seine neu gewonnenes, ausgewogenes Essverhalten schon nach wenigen Tage über den Haufen wirft, der macht keine Schritte vorwärts in Richtung Bikini Body.
Trump has been able to carry through his anti-immigrant program, despite popular opposition, because the Democrats have done nothing to seriously oppose it.
Trump konnte sein immigrantenfeindliches Programm gegen die Opposition in der Bevölkerung durchsetzen, weil die Demokraten keinen ernsthaften Widerstand dagegen geleistet haben.
Also through his gallery program he is committed to fighting for a tolerant and liberal worldview that spans borders in its approach to people and countries.
Auch mit seinem Galerieprogramm kämpft er für ein tolerantes, liberales und grenzüberschreitendes Denken der Völker und Länder.
Nacho continues to illuminate the St. Regis international polo program through his role as the brand's first-ever Connoisseur.
Als erster Connoisseur der Marke gibt Nacho dem internationalen Poloprogramm von St. Regis auch weiterhin eine ganz besondere Bedeutung.
Come backstage into Michel Robert's yard and discover his techniques to progress through his work program and his exercises which are adapted for every level of rider.
Hier entdecken Sie seine praktischen Ratschläge und technischen Erklärungen und machen Fortschritte dank seinen Trainingsplänen und Übungen für jedes Ausbildungsniveau.
On his web page and through his radio program, Fujimori assures listeners that Toledo's anti-corruption program is a fantasy and that Toledo's association with Montesinos will bring about more looting of the treasury.
Auf seiner Website und in seinem Radioprogramm versichert Fujimori seinem Publikum, dass Toledos Antikorruptionsprogramm eine Fantasterei sei und dass Toledos Verbindung zu Montesinos eine weitere Ausplünderung der Staatsfinanzen nach sich ziehen wird.
2.4 Since the User may take part in the pixoona remuneration program through his activities, this may create a balance in his personal pixoona-account.
2.4 Da der Nutzer mit seinen Aktivitäten am Vergütungsprogramm von pixoona teilnehmen kann, könnte auch ein Guthaben auf einem persönlichem pixoona-Konto entstehen.
He was inspired to help reduce beggary in his neighborhood through outreach programs.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.