And when he had cried, seven thunders uttered their voices.
Und als er schrie, erhoben die sieben Donner ihre Stimme.
When he cried, the seven thunders uttered their voices.
Auf seinen Ruf ließen die sieben Donner ihre Stimme ertönen.
The cat will hole up under the bed when it thunders.
Die Katze wird sich unter dem Bett verkriechen, wenn es donnert.
He thunders so loudly, as if he could let it rain.
Er donnert so laut, als könne er es regnen lassen.
Remember, it's sealed with them seven mysterious thunders.
Denkt daran, es ist mit diesen sieben geheimnisvollen Donnern versiegelt.
I heard as a to echo uproarious of thunders.
Ich hörte ein von Donnern lärmend echoen.
It thunders in his new songs more clearly than ever before.
Deutlicher als je zuvor donnert es in seinen neuen Songs.
This is the type of person who neither thunders nor rains.
Dieses ist die Art von Person, die weder regnet noch donnert.
It thunders violently in the glacier - like a thunderstorm.
Es donnert heftig im Gletscher - wie bei einem Gewitter.
It thunders like a jackhammer, but writes with precision.
Sie donnert wie ein Steinbrecher, schreibt aber sehr deutlich.
John sealed what the seven thunders have added to the crying angel.
Johannes versiegelte, was die sieben Donner dem schreienden Engel hinzugefügt haben.
Many note, when typing water, the bath thunders.
Viele bemerken, wenn man Wasser tippt, donnert das Bad.
In this part of the world, sometimes it thunders for days.
In diesem Teil der Erde donnert es manchmal tagelang.