I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
Ich eile und säume mich nicht, zu halten deine Gebote.
And they are all alike-much more than thy soldiers resemble each other.
Und sie sind alle gleich-viel mehr als deine Soldaten einander gleich sind.
And thy desire shall be wanted to accomplish it all.
Und dein Verlangen soll werden wollten es alle zu erreichen.
Thy womb let loose to chase us to our graves.
Ließ los dein Schoß, um uns ins Grab zu jagen.
Thy time is up, we can no longer remain together.
Deine Zeit ist aus, wir können nicht länger beisammen bleiben.
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
Ich bin dein, hilf mir! denn ich suche deine Befehle.
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
Du bist guetig und freundlich; lehre mich deine Rechte.
Thy face is mine, and thou hast slander'd it.
Dein Gesicht ist mein, und du hast es verleumdet.
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
Du bist gütig und freundlich; lehre mich deine Rechte.
Thy woes will make them sharp, and pierce like mine.
Dein Weh wird scharf sie machen, gleich den meinen.
But if thou wish to listen, I will satisfy thy curiosity straightway.
Wenn du mich anhören willst, will ich sofort deine Wißbegierde befriedigen.
All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not.
Alle deine Buhlen haben dich vergessen, sie fragen nicht nach dir.
Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them.
Da du deine rechte Hand ausrecktest, verschlang sie die Erde.