We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nicht zu verpassen
nicht zu versäumen
um nichts zu verpassen
Follow the same procedure each time to avoid missing steps.
Befolgen Sie dabei immer das gleiche Verfahren, damit Sie nichts übersehen.
You should line up at the entrance to avoid missing the show.
Du solltest dich am Eingang anstellen, um die Show nicht zu verpassen.
Keep your eyes peeled when shopping to avoid missing discounts.
Sei beim Einkaufen aufmerksam, um keine Rabatte zu verpassen.
She arrived early at the air terminal to avoid missing her flight.
Sie kam früh zum Flughafen, um ihren Flug nicht zu verpassen.
They had to puzzle out a solution to avoid missing their train.
Sie mussten eine Lösung finden, um den Zug nicht zu verpassen.
Occasionally, I top up my online account to avoid missing special deals.
Gelegentlich lade ich mein Online-Konto auf, um keine Sonderangebote zu verpassen.
I need a refill for my prescription to avoid missing any doses.
Ich brauche ein neues Rezept, um meine Medikamente nicht zu verpassen.
Make sure to enroll early to avoid missing out on the available spots.
Melde dich frühzeitig an, um keinen der verfügbaren Plätze zu verpassen.
We need everyone's cooperation to avoid missing the deadline for the submission.
Wir brauchen die Mitarbeit aller, um den Abgabetermin nicht zu versäumen.
He checked his boarding card twice to avoid missing his flight.
Er überprüfte seine Bordkarte zweimal, um seinen Flug nicht zu verpassen.
Always check the packing list against your inventory to avoid missing items.
Vergleichen Sie immer den Lieferschein mit Ihrem Bestand, um fehlende Artikel zu vermeiden.
He fine-tooth combed the recipe to avoid missing any critical steps.
Er durchkämmte das Rezept, um keine wichtigen Schritte zu übersehen.
In crunch time, teamwork was essential to avoid missing the important deadlines.
In der heißen Phase war Teamarbeit entscheidend, um wichtige Fristen nicht zu verpassen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.