Examples with "trail program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Collaborations to advance research and development of these molecules are welcome. The TRAIL program is partnered with AbbVie Inc.
Apogenix ist offen für Kooperationen, die der Erforschung sowie der weiteren präklinischen und klinischen Entwicklung dieser Moleküle dienen.
Andere resultaten
For me, the TrailS program at CHG-MERIDIAN is anything but boring!
Für mich ist das TrailS-Programm bei CHG-MERIDIAN alles andere als langweilig!
Along the Kanawha River, you'll find Charleston's contribution to the national Civil War Trails program.
Und am Ufer des Kanawha Rivers könnt ihr Charlestons Beitrag zum landesweiten „Civil War Trails"-Programm besichtigen.
I found all of this at CHG-MERIDIAN - as a sales trainee on the TrailS program!
Dies habe ich bei CHG-MERIDIAN gefunden - als Trainee for Sales. (TrailS)!
Adi Cahyono, our MCM Educator of Indonesia, and Matthias Ludwig, head of the MCM Team Frankfurt, present how an augmented reality mobile math trails program can provide opportunities for students to engage in meaningful mathematical modelling activities.
Toggle ihrem Artikel im Journal on Mathematics Education stellen Adi Cahyono, unser MCM-Educator für Indonesien, und Matthias Ludwig, Leiter des MCM-Teams Frankfurt, die Potentiale von Augmented Reality (AR) für das Modellieren von Mathtrail-Aufgaben vor.
In her community, she decided to blaze the trail by organizing literacy programs.
Arriving at the upper terminus, off you go on your hike with high-altitude hiking trails and themed hiking trails on the program.
An der Bergstation angekommen startet man mit der Wanderung, Höhenwanderwege und Themenwanderwege stehen auf dem Programm.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.