Gather resources, collect tributes and trade with other players.
Sammle Rohstoffe, treibe Tribute ein und handle mit anderen Spielern.
Second, headstones often contain information or tributes to deceased.
Zweitens enthalten Grundsteine häufig Informationen oder Tribute zu den Verstorbenen.
For years, the community has commemorated this day with heartfelt tributes.
Seit Jahren ehrt die Gemeinde diesen Tag mit aufrichtigen Ehrungen.
The ceremony for the reburial was filled with prayers and heartfelt tributes.
Die Zeremonie für die Umbettung war voller Gebete und herzlicher Ehrungen.
So our cigars are tributes to some really tough guys.
Unsere Zigarren sind also ein Tribut an wirklich harte Kerle.
They were there to attend tributes to the dead.
Sie kamen, um den Toten Tribut zu zollen.
She found his inapposite comments bewildering amid the heartfelt tributes.
Sie fand seine unpassenden Kommentare verwirrend mitten in den herzlichen Ehrungen.
During the memorial, the order of service included tributes and prayers from loved ones.
Während der Gedenkfeier enthielt das Programmheft Ehrungen und Gebete von Angehörigen.
The memorial service had a grieved atmosphere, filled with solemn tributes and shared tears.
Der Gedenkdienst hatte eine trauernde Atmosphäre, erfüllt mit ernsten Ehrungen und geteilten Tränen.
Visitors were moved by the memorialised tributes that adorned the historic battlefield.
Besucher waren von den enthaltenen Ehrungen bewegt, die das historische Schlachtfeld schmückten.
Every monumental mason knows how to create unique tributes to honor the deceased.
Jeder Steinmetz weiß, wie man einzigartige Ehrungen für die Verstorbenen schafft.
His inhumation was marked by flowers and heartfelt tributes from family.
Seine Beisetzung war von Blumen und aufrichtigen Ehrungen durch die Familie geprägt.
At the gala, the panegyrical tributes flowed freely in honor of the award winner.
Auf der Gala flossen die lobenden Ehrungen in Hülle und Fülle zu Ehren des Preisträgers.