He kept his bicycle stored underneath the porch during the winter.
Er bewahrte sein Fahrrad den Winter über unter der Veranda auf.
The treasure was buried underneath a large oak tree in the forest.
Der Schatz war unter einer großen Eiche im Wald vergraben.
He carved the wood thin, revealing the intricate details underneath.
Er schnitzte das Holz fein, um die filigranen Details darunter freizulegen.
Their fears are overblown, though a germ of truth remains underneath.
Ihre Ängste sind übertrieben, doch darunter steckt ein Fünkchen Wahrheit.
She found the flipped rock, revealing beautiful colors underneath.
Sie fand den umgedrehten Stein, der darunter wunderschöne Farben enthüllte.
Rain can pierce through a thin umbrella, soaking everything underneath.
Regen kann einen dünnen Schirm durchdringen und alles darunter durchnässen.
Before painting, he will jack the furniture to reach underneath.
Vor dem Streichen wird er die Möbel aufbocken, um darunter zu kommen.
Skimming off the foam, she revealed the clear broth underneath.
Sie schöpfte den Schaum ab und enthüllte darunter die klare Brühe.
He yanked off the sticker, revealing a shiny surface underneath.
Er riss den Aufkleber ab und enthüllte darunter eine glänzende Oberfläche.
The mechanic stayed on his hunkers to inspect the damage underneath.
Der Mechaniker blieb in der Hocke, um den Schaden darunter zu begutachten.
She loves layering her outfits with a tank top underneath.
Sie liebt es, ihre Outfits mit einem Trägertop darunter zu schichten.
Her dress was puffed out with layers of tulle underneath.
Ihr Kleid bauschte sich durch die Lagen von Tüll darunter auf.
You should tip up the grill to clean underneath it.
Du solltest den Grill anheben, um darunter zu reinigen.