Examples with "unlike HTTP protocol" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It offers the additional benefit of encryption and unlike HTTP protocol, VPN traffic through this port is extremely difficult to detect by DPI techniques.
Es bietet den zusätzlichen Vorteil der Verschlüsselung und im Gegensatz zum HTTP-Protokoll ist der VPN-Verkehr über diesen Port äußerst schwierig mit DPI-Techniken zu erkennen.
Andere resultaten
This is unlike another protocol, HTTP, that is stateless and does not need to keep track of any user state.
Dies ist im Gegensatz zu einem anderen Protokoll, HTTP, das zustandslos ist und keinen Überblick über den Zustand des Benutzers haben muss.
HyperText Transport Protocol (HTTP) provides, unlike HTTPS no independent protection and is therefore often used in conjunction with TLS or SSL.
Hyper Text Transport Protocol (HTTP) bietet im Gegensatz zu HTTPS kein eigenständigen Schutz und wird daher oft in Verbindung mit TLS oder SSL verwendet.
It is not possible to block sites that work on https protocol.
Es ist nicht möglich, Seiten zu sperren, die auf https-Protokoll arbeiten.
Accessing this detection screen is made possible via the https protocol.
Der Zugriff auf die Erkennungsseite wird über das Protokoll https ermöglicht.
The encrypted transfer of data is normally achieved via the HTTPs protocol.
Die verschlüsselte Übertragung von Daten erfolgt im Regelfall über das HTTPs-Protokoll.
The document is returned to the calling browser again via the http protocol.
Die Rückgabe des Dokuments an den aufrufenden Bowser erfolgt wieder über das http-Protokoll.
This method works for Websites with http as well as https protocol.
TLS security through the https protocol ensures secure transmission of location data.
TLS-Sicherheit durch das HTTPS-Protokoll sorgt für eine sichere Übertragung der Standortdaten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.