His explanation was clear enough to make the concept useable for everyone.
Seine Erklärung war klar genug, um das Konzept für alle nutzbar zu machen.
She organized the documents to ensure each file is useable when needed.
Sie hat die Dokumente so organisiert, dass jede Datei bei Bedarf nutzbar ist.
We were a bit disappointed that the kitchen was locked and not useable.
Wir waren etwas enttäuscht, dass die Küche gesperrt wurde und nicht verwendbar.
This product is not useable anymore and therefor revocation is excluded.
Da dieses Produkt somit nicht mehr verwendbar ist wird hierbei ein Widerruf ausgeschlossen.
The battery life is quite useable, even if not overwhelming.
Die Akkulaufzeit ist ganz brauchbar, wenn auch nicht überragend.
However, the facilities of the hotel and concierge were all useable.
Allerdings waren die Einrichtungen des Hotels und der Concierge brauchbar.
Nocturnal lighting on a large scale doubled the useable time available.
Durch nächtliche Beleuchtung im großen Stil verdoppelte sich die nutzbare Zeit.
They store rainwater and filter it thereby making it useable.
Sie speichern Regenwasser, filtern es und machen es so nutzbar.
This vitamin is also necessary to convert protein and fats into useable nutrients.
Es ist auch notwendig, um Proteine und Fette in brauchbare Nährstoffe aufzuspalten.
The stylish furniture has been arranged to maximise the useable floor space.
Die stilvollen Möbel wurden so eingerichtet, dass die nutzbare Fläche maximiert wird.
This is not useable for a comfortable use in the summer sun.
Dieses ist für den gemütlichen Einsatz in der Sommersonne nicht brauchbar.
The domains already created are still useable, renewable and transferable.
Bereits erstellte Domains bleiben jedoch weiterhin nutzbar, verlängerbar und transferierbar.
The screen is only useable in the shade or on cloudy days outdoors.
Nur im Schatten oder bei Bewölkung ist das Panel unter freiem Himmel brauchbar.