Many different research groups work in this way using the same software, so that the results can be compared.
So arbeiten viele verschiedene Forschungsgruppen mit derselben Software, damit die Ergebnisse vergleichbar sind.
Thus, any printer using the same software to prepare the standards, review the standard and constantly maintained.
Somit kann sich jede Druckerei mit derselben Software auf die Standardisierung vorbereiten, den Standard ständig überprüfen und halten.
By means of configuration most different customer demands can be met using the same software without any programming knowledge.
Konfigurativ können die unterschiedlichsten Kundenanforderung mit der gleichen Software, ohne Programmierkenntnisse, gelöst werden.
All void of additional input devices like mouse or keyboard, together with any number of users, simultaneously using the same software on the same display.
Alles ohne zusätzliche Eingabegeräte wie Maus oder Tastatur, gemeinsam mit beliebig vielen Anwendern gleichzeitig mit der gleichen Software am gleichen interaktiven Display.
If everyone at the company is using the same software it solves several issues...
Wenn alle im Unternehmen dieselbe Software verwenden, lassen sich gleich mehrere Probleme auf einen Schlag lösen...
In the best of all worlds, we would all benefit from the so-called "network effects" that result from most people using the same software: everyone could easily communicate with each other and teach each other how to use the software efficiently.
Idealerweise würden wir alle von den so genannten „Netzwerkeffekten" profitieren, die sich daraus ergeben, dass die meisten Menschen dieselbe Software verwenden: Alle könnten auf einfache Weise miteinander kommunizieren und sich gegenseitig beibringen, wie man die Software effizient nutzt.
The truth is, we want you to have as many users as you can, across as many countries as you can, and we want them all using the same software so that you can have a more efficient, effective treasury.
Tatsächlich möchten wir, dass unsere Kunden so viele Nutzer wie gewünscht haben können, in so vielen Ländern wie nötig, und diese sollen alle mit der gleichen Software arbeiten können. All das sorgt für ein effizienteres und effektiveres Treasury.
Your benefits: precise positioning of the dredger and the excavation apparatus, direct visualisation of all information during the dredging process, and simultaneous documentation of all data using the same software.
Ihre Vorteile: präzise Positionsbestimmung des Baggers und des Lösewerkzeugs, direkte Visualisierung aller Informationen während des Baggerprozesses sowie eine gleichzeitige Dokumentation aller Daten mit derselben Software.
Firstly, it is possible for the project participants to work on the same model, if they are all using the same software (so-called closed BIM).
Es ist erstens möglich, dass die Projektbeteiligten auf demselben Modell arbeiten, wozu sie dieselbe Software verwenden müssen (sog. closed BIM).
XPT-P are probe based systems using the same software but to be put directly in process streams like suspensions, emulsion, bubbles, foams or powders and granulates.
XPT-P sind sondenbasierte Systeme, mit der gleichen Software. Diese können direkt in Prozessströme wie Suspensionen, Emulsionen, Blasen und Schäume oder Pulver und Granulatströme eingebaut werden.
Once you have this set up you can talk to other people using the same software from your PC to their PC.
Sobald Sie dieses aufstellen lassen, können Sie mit den Leuten mit der gleichen Software von Ihrem PC zu ihrem PC sprechen.
In addition to this, we are using Operator panel, PLC, GSM modem and communication with AC drives using the same software.
Außerdem steuern wir jetzt Bedieneroberflächen, SPS, GSM-Modems und Kommunikation mit Frequenzumrichtern mit derselben Software.
If configured as a CAD/CAM system, it is possible to create the tool on the PC - and the product can be produced on a WALTER Helitronic grinding machine using the same software.
Durch den Aufbau als CAD/CAM System ist es möglich, das Werkzeug auf dem PC zu erstellen - mit der gleichen Software kann das Produkt auf einer WALTER Helitronic-Schleifmaschine produziert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.