Examples with "using the simplex" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The method of claim 4 wherein the step of adjusting the coefficients of the polynomial expression for aperture shape comprises using the simplex method.
Das Verfahren nach Anspruch 4, bei dem der Schritt des Einstellens der Koeffizienten des polynomischen Ausdrucks für die Öffnungsform die Verwendung des Simplexverfahrens umfaßt.
When using the simplex method, the cross-section is discretizised by means of surface particles and the yielding is approximated as a linear optimization task.
Bei der Simplexmethode wird der Querschnitt über Flächenteilchen diskretisiert und die Fließbedingung als lineare Optimierungsaufgabe angenähert.
The linear programms will be solved by using the simplex method. Many examples illustrate
Anschließend an den Modellierungsprozeß können durch Einsatz der Simplex-Methode die linearen Optimierungsprobleme gelöst werden.
Sometimes the commentaries are quite amusing, for example those written by Kurt Kusenberg using the pseudonym "Simplex".
Ziemlich witzig sind zuweilen die Glossen, etwa vom Schriftsteller Kurt Kusenberg unter dem Pseudonym „Simplex".
The purpose of this study are the detection and localization of HSV infections in different forms and stages of herpes simplex keratitis using the correlation of clinical, immunohistochemical and ultrastructural results.
Ziel dieser Studie sind Nachweis und Lokalisation von Herpes simplex Infektionen durch Korrelation klinischer, immunhistochemischer und ultrastruktureller Untersuchungen in verschiedenen Formen und Stadien der Herpes simplex Keratitis.
Enhancements to the Simplex solvers boost speed on linear models. Models solve an average of 18% faster using primal simplex and 15% faster for dual simplex.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.