We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Besucherprogramm
Besuchsprogramm
Besucher-programm
Themenreise
Besucherangebot
Make sure to check the visitor programme which is now available online.
Checken Sie gleich das Besucherprogramm, das jetzt online verfügbar ist.
No, neither of these is part of our visitor programme.
The potential new employees from non-EU member states who are about to graduate from German universities will receive an exclusive visitor programme including valuable employer contacts.
Die Nachwuchskräfte aus Nicht-EU-Staaten, die an deutschen Hochschulen kurz vor dem Studienabschluss stehen, erhalten ein exklusives Besuchsprogramm mit wertvollen Arbeitgeber-Kontakten.
A visitor programme for a female Saudi delegation to Berlin
Ein Besuchsprogramm für eine saudische Frauendelegation nach Berlin
This concert is included in the international visitor programme.
Dieses Konzert ist im internationalen Besucherprogramm enthalten.
Part of the visitor programme also involved 'smart city' strategies, which are holistic development strategies for making cities more efficient, more technologically advanced and more socially attractive.
Bestandteil des Besuchsprogramms waren auch sogenannte "smart City"-Konzepte, ganzheitliche Entwicklungskonzepte, um Städte effizienter, technologisch fortschrittlicher, nachhaltiger und sozialer zu gestalten.
We are still planning the gala evening on Saturday, 7th October, and an attractive visitor programme.
Für den Galaabend am Sonnabend, den 7.Oktober, und für ein attraktives Besucherprogramm sind wir noch in der Planung.
Obviously there was also a visitor programme of MasterCard.
Anscheinend gibt es hier auch ein Besucherprogramm von MasterCard.
The Partner Country programme has been an important feature of the exhibitor and visitor programme since Ambiente 2012.
Das Partnerlandprogramm ist seit der Ambiente 2012 ein wichtiger Bestandteil des Aussteller- und Besucherprogramms.
Enza Papa, the organiser of the first visitor programme on the side of Assoziazione La Kasbah onlus, presented the Italian system of reception and registration.
Enza Papa, Organisatorin des ersten Besuchsprogramms auf Seiten der Assoziazione La Kasbah onlus, stellte das italienische Aufnahme- und Registrierungssystem vor.
The Konrad-Adenauer-Stiftung (KAS) is organising a visitor programme for a female Saudi delegation, in order to connect with peers from Germany and to develop jointly solutions.
Die Konrad-Adenauer-Stiftung (KAS) organisiert ein Besuchsprogramm für eine saudische Delegation, deren Teilnehmerinnen sich mit Frauen aus Deutschland austauschen und gemeinsam Lösungen entwickeln sollen.
We are currently setting up a new visitor programme for these junior female researchers.
Für diese Nachwuchsforscherinnen bauen wir aktuell ein neues Visitor Programm auf.
Included thematic categories and the newly structured visitor programme offer powerful filter functions for the individual preferences of the model railway community.
Die angelegten Themenbereiche sowie das neu strukturierte Besucher-programm bieten tolle Filterfunktionen für die individuellen Vorlieben der Modellbahn-Community.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.