After the vote, the proposal was dismissed without further debate.
Nach der Abstimmung wurde der Vorschlag ohne weitere Debatte vom Tisch gefegt.
Despite the constant to-ing and fro-ing, the board postponed the vote again.
Trotz des ständigen Hin und Her vertagte der Vorstand die Abstimmung erneut.
A single vote can tip the scales in a close election.
Eine einzige Stimme kann bei einer knappen Wahl den Ausschlag geben.
A single vote can sometimes make the difference in local elections.
Eine einzige Stimme kann bei Kommunalwahlen manchmal den Unterschied machen.
Analysts warn that the feel-good factor might fade before the national vote.
Analysten warnen, die Aufbruchstimmung könne vor der nationalen Wahl abflauen.
The committee sat in the hemicycle for the important vote yesterday.
Der Ausschuss saß gestern im Plenarsaal für die wichtige Abstimmung zusammen.
The controversial vote may cause several backbenchers to lose their seat.
Die umstrittene Abstimmung könnte mehrere Hinterbänkler ihr Mandat verlieren lassen.
Community leaders feared multiple local lists would split the vote unnecessarily.
Gemeindeführer fürchteten, dass mehrere lokale Listen die Stimme unnötig splitten würden.
Before the vote, I asked if anyone would second my recommendation.
Vor der Abstimmung fragte ich, ob jemand meinen Vorschlag befürworten würde.
After the vote, it was clear as can be which party had won.
Nach der Abstimmung war sonnenklar, welche Partei gewonnen hatte.
The director rode roughshod over the committee's decision, simply overruling their vote.
Der Direktor fuhr mit dem Beschluss des Gremiums Schlitten und überging deren Abstimmung einfach.
The new party risks splitting the vote of environmentally conscious citizens.
Die neue Partei riskiert, die Stimme der umweltbewussten Bürger zu splitten.
Instead of dialogue, they resorted to strong-arm tactics to win the vote.
Statt eines Dialogs griffen sie zu harten Methoden, um die Abstimmung zu gewinnen.