Examples with "while rolling out" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Patented carbon steel spring mechanism provides resistance while rolling out, increasing activation of core and abdominal muscles.
Patentierte Carbon-Stahl-Feder-Mechanismus bietet Widerstand beim Rollen, zunehmende Aktivierung von Kern-und Bauch-Muskeln.
A special feature is the additional use of geofencing while rolling out the campaign - a step that has already been praised by the press several times.
Eine Besonderheit ist der zusätzliche Einsatz von Geofencing im Rahmen der Ausspielungen - ein Schritt, der bereits mehrfach von der Presse löblich erwähnt wurde.
Even with the flaps in the landing position the aileron gives good control even while rolling out.
Auch in der Landestellung der Wölbklappen sind die Querruder noch bis zum letzten Ausrollen gut wirksam.
As safety requirements keep increasing, car designers are asked to save on weight and costs, while rolling out an increasing number of variants.
Sicherheitsanforderungen werden immer strenger und Automobildesigner stehen in der Pflicht, Gewicht und Kosten zu reduzieren und gleichzeitig immer mehr neue Modelle einzuführen.
It is important to test your adaptive forms with every change you make in them, such as while rolling out a new fix pack or changing a rule in the form.
Adaptive Formulare sind für Ihre Kunden von wesentlicher Bedeutung.Es ist wichtig, Ihre adaptiven Formulare bei jeder Änderung, die Sie an ihnen vornehmen, zu testen, z. B. beim Verwenden eines neuen Pakets oder beim Ändern einer Regel im Formular.
While rolling out 1/4 of the dough to a 1 centimeter (0.4 inch) thickness, you can keep the rest of the dough in the refrigerator.
Jedes Teigstück auf der bemehlten Arbeitsfläche zu einer Dicke von 1 Zentimeter ausrollen. Man sollte den Rest des Teigs in der Zwischenzeit im Kühlschrank lassen.
Run design of experiments in JMP to optimize products and manufacturing processes while rolling out more advanced capabilities via customized script-based applications that are easy for engineers to use on the factory floor.
Führen Sie DOE in JMP aus, um Produkte und Prozesse zu optimieren, und setzen Sie erweiterte Funktionen mit skriptbasierten Anwendungen unternehmensweit ein.
So IT can leverage current technology even while rolling out new technology to where it's needed most.
So kann die IT vorhandene Technologie weiter nutzen und nach Bedarf dennoch neue Technologie einführen.
IT must get storage growth under control while rolling out virtualization.
IT-Abteilungen müssen das Massenspeicherwachstum bei der Einführung der Virtualisierung unter Kontrolle halten.
Mobility Our Mobility services help companies enhance their customer relationships, increase organizational efficiency, and enable business transformations while rolling out innovative and user-friendly technologies.
Mit unseren Mobility Services können Unternehmen ihre Kundenbeziehungen verbessern, ihre Organisationen effizienter machen und Geschäftstransformationen ermöglichen, während sie innovative und benutzerfreundliche Technologien einführen.
Alternatively, you can also fry one Tortilla while rolling out the next one.
Alternativ könntest du auch erst eine Tortilla braten, während du das nächste Stück ausrollst.
Citrix Virtual Apps and Desktops leverages desktop virtualization, allowing you to manage all desktops at once while rolling out updates, patches, and new applications updates.
Citrix Virtual Apps and Desktops nutzt Desktop-Virtualisierung und ermöglicht es Ihnen, alle Desktops auf einmal zu verwalten und gleichzeitig Updates, Patches und neue Anwendungen zu installieren.
You know, that's such a good question, Kate said while rolling out her dough. I don't know.
Herzogin Kate wurde von der Frage sichtlich überrascht und antwortete: Weißt du, das ist eine richtig gute Frage, aber ich weiß es leider nicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.