Examples with "while working within time-saving" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sitecore lets you maximize your.NET skills while working within time-saving programs like Visual Studio 2010.
Mit Sitecore können Sie Ihre.NET Kenntnisse voll ausschöpfen und Programme wie Visual Studio 2010 einsetzen.
Andere resultaten
Improves stability while working within the Materials dialog.
The overall development effort could be reduced while working within given market and product milestones.
Der Gesamtentwicklungsaufwand konnte bei gleichzeitiger Einhaltung von vorgegebenen Markt- und Produktmeilensteinen reduziert werden.
The content management requirements of these users while working within Outlook often include
Zu den Content-Management-Anforderungen dieser Anwender bei der Arbeit mit Outlook zählen in der Regel
While working within a system, good results can be achieved in different ways.
Solange innerhalb eines Systems gearbeitet wird, können gute Ergebnisse auf unterschiedlichen Wegen erreicht werden.
This will help you learn the fundamentals of investment while working within real-world limits.
Dies wird Ihnen helfen, die Grundlagen der Investition zu erlernen, während Sie mit realen Limits arbeiten.
While working within the workflow module, you can import existing task definitions or create new tasks on the fly.
Innerhalb des Workflow-Moduls können Sie vorhandene Task-Definitionen importieren oder schnell und einfach neue Task erstellen.
Users can create, store, edit, search and manage documents while working within the familiar, easy to use Microsoft environment.
Anwender können Dokumente in der gewohnten, einfach bedienbaren Microsoft-Umgebung erstellen, speichern, bearbeiten, suchen und verwalten.
You are only able to access the Document Library while working within an email.
Sie haben nur Zugriff auf Ihre Dokumenten- Bibliothek während Sie an einer E-Mail arbeiten.
They also face enormous pressure to incorporate new worker-preferred devices, all while working within budget and resource constraints.
Sie stehen ferner unter dem enormen Druck, neue Geräte einzubeziehen, und dabei Budget und Ressourcen zu berücksichtigen.
RBCs have cell membranes composed of lipids and proteins essential for physiological function while working within the capillary network through the circulatory system.
Rote Blutkörperchen haben Zellmembranen, die aus Lipiden und Proteinen bestehen, die wichtig für ihre physiologische Funktion im kapillaren Netzwerk der Blutgefäße sind.
Dolores talks about the many careers she's been able to have while working within the Johnson&Johnson Family of Companies.
Dolores spricht über die verschiedenen Karrieren, die sie bis jetzt bei der Johnson&Johnson Unternehmensfamilie durchlaufen konnte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.