Examples with "with debugging information" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you still can't set breakpoints, make sure that you have compiled and linked your program with debugging information enabled.
Falls Sie dann noch immer keine Haltepunkte setzen können, versichern Sie sich, dass Sie das Programm mit Debug-Information übersetzt und gebunden haben.
ppp(8) has hung. What can I do? In this case, rebuild ppp(8) with debugging information, and then use gdb(1) to grab a stack trace from the ppp process that is stuck.
Was kann ich tun, wenn sich ppp(8) aufhängt? In diesem Fall erstellen Sie am besten ppp(8) mit Debugging-Informationen neu und benutzen dann gdb(1), um von dem hängenden ppp-Prozess eine Aufzeichnung des Stacks zu erstellen.
Compile your code with debugging information turned on using one of the following methods
Debugging information The Debian package is built with the debugging information but packaged into the binary package after stripping the debugging information as required by Chapter 10 - Files of the "Debian Policy Manual".
Das Debian-Paket wird mit den Fehlersuchinformationen gebaut, aber in das Binärpaket nach entfernen der Fehlersuchinformationen paketiert, wie von Kapitel 10 - Dateien des Debian Policy Manual verlangt.
We've added new Stage3D error codes to provide developers with additional debugging and error information.
Returns True (1) if the file contains debugging information or was compiled with debugging enabled; otherwise returns False (0).
Gibt "Wahr" (1) zurück, wenn die Datei Debuginformationen enthält oder mit aktiviertem Debugging kompiliert wurde. Andernfalls wird "Falsch" (0) zurückgegeben.
Tracing is intended to provide debugging information for developers or support personnel.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.