Examples with "work programme currently" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Commission declares that adoption of the proposed extension of the Directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the setting of eco-design requirements for energy-related products will not affect the implementation of the work programme currently established.
Die Kommission erklärt, dass die Annahme der vorgeschlagenen Ausweitung des Geltungsbereichs der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte die Durchführung des derzeit festgelegten Arbeitsprogramms nicht berühren wird.
Andere resultaten
The 2009 work programme is currently subject to Commission inter-service consultation.
Das Arbeitsprogramm 2009 ist gegenwärtig Gegenstand der dienststellenübergreifenden Konsultation auf der Ebene der Kommission.
The Social Partners at European level can integrate priority aspects of the EES in their annual work programme, currently under preparation.
Die Sozialpartner auf europäischer Ebene können prioritäre Aspekte der EBS in ihr jährliches Arbeitsprogramm aufnehmen, das derzeit ausgearbeitet wird.
Approval also has to be given to efforts to establish sustainable growth through a whole series of initiatives, including, amongst others, the Lisbon objectives and the major public works programmes that are currently being planned.
Zu befürworten ist ebenfalls das Streben nach nachhaltigem Wachstum mittels einer ganzen Reihe von Initiativen, zu denen die Ziele von Lissabon sowie die in Erarbeitung befindlichen Programme für die Großprojekte gehören.
Approval also has to be given to efforts to establish sustainable growth through a whole series of initiatives, including, amongst others, the Lisbon objectives and the major public works programmes that are currently being planned.
Zu befürworten ist ebenfalls das Streben nach nachhaltigem Wachstum mittels einer ganzen Reihe von Initiativen, zu denen die Ziele von Lissabon sowie die in Erarbeitung befindlichen Programme für die Großprojekte gehören.
The programme currently works with over 300 young people throughout Switzerland and aims to instill a sense of responsibility as young citizens. Top
Derzeit nehmen über 300 junge Menschen in der Schweiz an dem Projekt teil, dessen Ziel es ist, jungen Bürgern ein Gefühl der Verantwortung zu vermitteln.
A modification of the European Global Navigation Satellite System (GNSS) work programme is currently being carried out in order to mobilise this additional financial requirement.
Derzeit wird das Arbeitsprogramm für das europäische Globale Satellitennavigationssystem (GNSS) überarbeitet, um die zur Deckung des zusätzlichen Finanzbedarfs erforderlichen Mittel bereitzustellen.
The 2008 work programme, currently being finalised, provides for EUR 3.15 million for Network management and operation.
Im Arbeitsprogramm 2008, das in Kürze fertig gestellt wird, ist ein Betrag von 3,15 Mio. EUR für die Verwaltung und Tätigkeit des Netzes vorgesehen.
A work programme has been prepared covering these two actions and is currently in inter-services consultation.
Es wurde ein Arbeitsprogramm erstellt, das diese beiden Maßnahmen abdeckt und derzeit Gegenstand der Konsultation zwischen den Dienststellen ist.
The AUC is currently finalising its first 4 year work programme.
Die AU-Kommission beendet zurzeit ihr erstes, vierjähriges Arbeitsprogramm.
Programmes currently include hands-on workshops, lectures, tours, individual study, internships and work placements.
Currently, it is under discussion to establish a work programme that would mainly deal with mitigation, but also with other climate-related aspects of agriculture.
Zurzeit wird die Einrichtung eines Arbeitsprogrammes diskutiert, dass sich in erster Linie mit Emissionsminderung, aber auch mit anderen klimarelevanten Aspekten der Landwirtschaft auseinandersetzen soll.
Impact assessments are currently required for major legislative and policy-defining proposals contained in the Commission's annual Work Programme.
Folgenabschätzungen sind derzeit für wichtige Rechts- und Politikvorschläge notwendig, die im Jahresarbeitsprogramm der Kommission enthalten sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.