Examples with "workable compensation programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Following a thorough analysis of the current situation and possible adverse effects, we are particularly concerned to develop workable compensation programmes, agreed by all the main players.
Nach einer grundlegenden Analyse des Status-Quo und möglicher Beeinträchtigungen ist es uns ein besonderes Anliegen, umsetzbare und mit allen wesentlichen Akteuren abgestimmte Kompensationsprogramme zu entwickeln.
Andere resultaten
The typical ecological compensation programmes for farmland are not sufficient.
It is a sort of compensation programme, a return of the company to local community.
Es ist eine Art Kompensationsprogramm, ein Ausgleich der Gesellschaft an die Ortsgemeinschaft.
For example, we were the first to develop effective tools for assessing and mitigating compensation programme risk.
So waren wir Pioniere in der Entwicklung effektiver Tools zur Ermittlung und Begrenzung potenzieller Risiken von Vergütungsprogrammen.
But land use planning, together with the associated insulation and compensation programmes, is a national or local competence.
Allerdings liegt die Zuständigkeit für die Flächennutzungsplanung und die zugehörigen Lärmschutz- und Kompensationsprogramme auf nationaler oder kommunaler Ebene.
Establishing compensation programmes for management and employees
Above all, it is left to the discretion of the Member States to create compensation programmes.
Vor allen Dingen ist es den Mitgliedstaaten anheim gestellt, hier Ausgleichsprogramme zu schaffen.
The compensation programme recognized by the Federal Government makes investing in vehicle and travel efficiency also financially interesting.
Mit dem vom Bund anerkannten Kompensationsprogramm werden Investitionen in die Fahrzeug- und Fahrteneffizienz auch finanziell interessant.
Some EU countries have adopted compensation programmes in order to compensate individuals experiencing adverse events following immunisation programmes.
Short-time compensation programmes whereby employers can apply for temporary state assistance to top up the wages of workers working reduced hours, have protected European jobs from the initial impact of the recession.
Kurzfristige Ausgleichsprogramme, in deren Rahmen Arbeitgeber vorübergehend Hilfe vom Staat beantragen können, um die Löhne der mit verringerter Stundenzahl beschäftigten Arbeitnehmer aufzustocken, haben die Arbeitsplätze in Europa vor den anfänglichen Auswirkungen der Rezession geschützt.
This equity compensation programme was adjusted slightly from 2005 by defining specific performance criteria.
Ab 2005 wurde dieses Aktienbeteiligungsprogramm leicht angepasst, indem spezifische Performancekriterien vorgegeben wurden.
Looking ahead, we will continue to assess and review our compensation programmes to ensure that they are still fulfilling their purpose in the evolving context in which the company operates.
Auch künftig werden wir prüfen, ob unsere Vergütungsprogramme in dem sich ständig wandelnden Unternehmensumfeld weiterhin ihren Zweck erfüllen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.