The hike was strenuous; notwithstanding, the views made it worthwhile.
Die Wanderung war anstrengend; trotzdem machte die Aussicht sie lohnenswert.
Winning in the postseason makes all the hard work of the regular season worthwhile.
Ein Sieg in den Playoffs macht all die harte Arbeit der regulären Saison lohnenswert.
Hence, it seems worthwhile looking for propagules of other nematophytes.
Folglich erscheint es lohnend, nach Brutkörpern anderer Nematophyten zu suchen.
A visit to the old cemetery above Andratx is also worthwhile.
Lohnend ist auch ein Besuch des alten Friedhofs oberhalb von Andratx.
He deemed the effort to repair the community park as a worthwhile project.
Er hielt den Einsatz für die Renovierung des Stadtparks für ein sinnvolles Projekt.
Volunteering at the shelter was a worthwhile experience for everyone involved.
Die Freiwilligenarbeit im Tierheim war für alle Beteiligten eine lohnende Erfahrung.
After the long drive, catching up with my brother made the journey worthwhile.
Nach der langen Fahrt machte das Aufholen mit meinem Bruder die Reise lohnenswert.
Being in the winner's circle made all their hard work worthwhile.
Im Siegeskreis zu stehen, machte all ihre harte Arbeit lohnenswert.
She found studying abroad to be a worthwhile adventure that changed her perspective.
Sie empfand das Auslandsstudium als ein lohnendes Abenteuer, das ihre Perspektive veränderte.
The scenery was utterly breathtaking, making the hike all worthwhile.
Die Landschaft war atemberaubend schön und machte die Wanderung mehr als lohnenswert.
The view from the hanger made the exhausting climb worthwhile for everyone.
Die Aussicht vom Steilhang machte den anstrengenden Aufstieg für alle lohnenswert.
If you keep your eyes on the prize, these small sacrifices will feel worthwhile.
Wenn du dein Ziel fest im Blick hast, wirken diese kleinen Opfer lohnenswert.
When weighed against the risks, the benefits of the plan seemed worthwhile.
Im Vergleich zu den Risiken erschienen die Vorteile des Plans lohnenswert.