Accordingly, the type and dimensions of signs should be selected.
Le type et les dimensions des signaux devraient être choisis en conséquence.
Accordingly, we are saying no to the motion as presented.
Accordingly, the volume of blood increases by about three times.
Accordingly, any tangible benefits would be negligible in this case.
Par conséquent, tout avantage tangible serait négligeable dans le cas présent.
Accordingly, those two topics are not addressed in this note.
Ces deux sujets ne sont donc pas traités dans la présente note.
Accordingly, efforts were under way to formulate a new law.
Des efforts étaient donc en cours afin d'élaborer une autre loi.
Accordingly, not every man in principle will condescend to kuni.
En conséquence, tout homme ne condescend pas en principe à kuni.
Accordingly, I have disallowed the amounts claimed for these employees.
Par conséquent, j'ai rejeté les sommes réclamées pour ces employés.
Accordingly, you can not become absolutely strangers in any way.
En conséquence, vous ne pouvez en aucun cas devenir absolument étranger.
Accordingly, every moving portion performs a smooth pure circular motion.
Par conséquent, chaque partie mobile effectue un mouvement circulaire pur régulier.
Accordingly, the chuck may be maintained at a uniform temperature.
En conséquence, le mandrin peut être maintenu à une température uniforme.
Accordingly, the text contains four separate options for that article.
Par conséquent, le texte contient quatre options distinctes pour ledit article.
Accordingly, your plan to relocate with your sons remains enjoined.
En conséquence, votre plan de déménager avec vos enfants demeure interdit.