We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the program of this second edition there were free software conferences and about different ways of thinking about life from the open source viewpoint, workshops, freegan food, concerts and thousands of interesting meetings.
Au programme de cette deuxième édition, des conférences sur le software libre et de différentes manières de concevoir la vie du point de vie open source, des ateliers, de la cuisine freegan, des concerts et mille rencontres intéressantes.
At the program: the discovery of the confection of candies of the famous brand but also its history and its flagship products.
Au programme: la découverte de la confection des bonbons de la célèbre marque mais aussi son histoire et ses produits phares.
At the program, novelties and surprises but always in the pure tradition and following Thierry SABINE's footsteps.
Au programme, des nouveautés et des surprises mais toujours dans la pure tradition et en restant sur les traces de Thierry SABINE.
At the program, live of S.P.A, DJ Sets, and a good dose of joke.
Au programme, un live de S.P.A, des DJ Set, et sûrement une bonne dose de rigolade.
At the program today, a photo trek of 3 hours approximately in the natural park of Vindelfjällens.
Au programme aujourd'hui, un photo trek de 3h environ dans la réserve de Vindelfjällens.
At the program, at least one loop and who knows, a surprise prepared by Jean Louis SCHLESSER and René METGE, both respectively, director of the event and sports director.
Au programme, au moins une boucle et qui sait, une surprise concoctée par Jean Louis SCHLESSER et René METGE, respectivement, directeur de l'épreuve et directeur sportif.
At the program, three evenings where the partiers would acclaim some great djs as Laurent Garnier or Thom Yorke!
Au programme, trois soirs où les fêtards pourront acclamer de grands djs tels que Laurent Garnier ou encore Thom Yorke !
At the program for the 18th evening, Jean Paul Coutard, CEO of Coutard Motors, manufacturer of the first prototype bus «made in Haiti» and Fred Lizaire, Former Manager of King Posse band...
Au Programme de sa 18e soirée, Jean Paul Coutard, PDG de Coutard Motors, fabriquant du premier prototype d'autobus « made in Haiti » et Fred Lizaire, ancien Manager du groupe
At least the boys were here - had a chance at the program.
Au moins les garçons étaient là - avaient une chance au programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.