Vertaling van "CCA program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Prior to this time, the CCA program made no distinction regarding the origin of the film; therefore, there was no incentive for Canadian investors to risk capital in Canadian content films.
Jusqu'alors, le programme de DPA ne faisait pas de distinction quant à l'origine du film; par conséquent, les investisseurs canadiens n'étaient pas portés à investir dans des films à contenu canadien.
CCA program distinguishes between Canadian and other productions for the first time.
Le programme de DPA fait pour la première fois la distinction entre productions canadiennes et autres productions.
Funding is specified by a dollar amount per CCA program of activity.
Le montant du financement est indiqué en dollars pour chaque activité du PCCA.
Overall, the evaluation found that CCA program delivery is efficient and effective.
Dans l'ensemble, l'évaluation a révélé que la prestation de services du CAC est efficiente et efficace.
We also count on our reviewers to share insights and observations for ongoing improvement of the CCA program.
Nous comptons aussi sur nos réviseurs pour partager leurs idées et leurs observations pour apporter des améliorations continues au programme CCA.
The CCA program will not introduce any new video or audio recording technology as a result of the introduction of CCAs.
Le programme des ZCD ne prévoit l'installation d'aucun nouvel appareil d'enregistrement vidéo ou audio par suite de l'établissement des ZCD.
CAVCO was created in 1974, along with the introduction of the CCA program for Canadian feature films, which was designed to increase private sector support of the Canadian feature film industry.
Le BCPAC fut créé en 1974, en même temps qu'était instauré le PDA pour les longs métrages canadiens, lequel était conçu pour accroître l'appui du secteur privé à l'industrie canadienne de production cinématographique.
CBSA Headquarters and regional resources will continue to be dedicated to the monitoring of the CCA program post-implementation.
Des ressources des régions et de l'administration centrale de l'ASFC continueront à être affectées à la surveillance du programme des ZCD après sa mise en œuvre.
On December 12, 1995, the federal government replaced the CCA program with the CPTC program.
Le 12 décembre 1995, le gouvernement fédéral a instauré le crédit d'impôt pour la production cinématographique ou magnétoscopique canadienne (CIPC) en remplacement du PDA.
David McKeon is the primary adjuster to the CCA program.
On December 12, 1995, the federal government introduced the CPTC replacing the CCA program.
Now, if UniThéâtre wants to use more than one CCA program, it must contact more than one officer.
Maintenant, si l'UniThéâtre veut faire appel à plus d'un programme du CAC, il doit s'adresser à plus d'un agent.
Administered by CAVCO, the CCA program was intended to create a Canadian-owned and -controlled industry and create jobs for Canadians.
Administré par le BCPAC, le programme de la DPA visait à développer une industrie appartenant à des intérêts canadiens et contrôlée par des Canadiens et à créer des emplois pour les Canadiens et les Canadiennes.