Vertaling van "CE programs" in Frans
The mission has developed tools to outline whole-of-government messaging, and the FPDS and CE programs send representatives to each other's staff meetings to facilitate communication.
La mission a élaboré des outils concernant les messages pangouvernementaux, et le programme du SPED délègue des représentants aux réunions de personnel du programme CE, et vice-versa, pour faciliter la communication.
The FPDS and CE programs currently work in silos and there is a need for greater consultation and cooperation between the two programs.
Le programme du SPED et le programme CE travaillent actuellement en vase clos et il faudrait accroître les consultations et améliorer la concertation entre les deux programmes.
The manner in which the new system will function and how the FPDS and CE programs will direct or influence work in the spokes remains a work in process.
La manière dont le nouveau système fonctionnera et dont le SPED et le Programme CE orienteront les travaux dans les missions satellites reste à déterminer.
3.2.6 The merging of the FPDS and CE programs has seen improved communication and crossover activities between the two sides; however, there are some challenges regarding the management of workloads.
3.2.6 L'intégration du programme du SPED et du programme CE a amélioré les communications et réduit le chevauchement des activités de ces deux éléments; cependant, certains défis persistent en ce qui concerne la gestion des charges de travail.
2.3.1 The HOM plays a key role in linking the FPDS and CE programs and ensures that all programs work together on major events.
2.3.1 La CDM joue un rôle clé pour établir des liens entre le programme du SPED et le programme CE et pour s'assurer que tous les programmes collaborent lors d'événements majeurs.
The administrative support positions are assigned to the VOSCE and CE programs and only assist the VPERM and the FPDS programs for about one hour per day.
Les postes de soutien administratif sont affectés à VOSCE et au Programme CE et consacrent environ une heure par jour à VPERM et au SPED.
The fact that Canberra and Sydney's FPDS and CE programs are closely linked helps to reinforce the importance of regular dialogue and inter-program consultation.
Les liens étroits entre le Programme du SPED et le Programme CE des missions à Canberra et à Sydney aident à renforcer l'importance d'un dialogue régulier et des consultations inter-programmes.
The literature on the evaluation of CE programs is very limited.
The file format required for hospitals to use with their in-house CE programs will be available shortly thereafter.
Le type de fichier requis pour que les hôpitaux l'intègrent à leur programme d'EC interne sera offert peu après.
FPDS and CE programs should be encouraged to work together, this is particularly important in order to ensure effective advocacy and common messaging.
Les programmes du SPED et CE devraient être encouragés à collaborer et ceci est particulièrement important pour assurer efficacement la promotion des intérêts et la diffusion de messages communs.
Such a tool could break down silos between programs, particularly between the FPDS and CE programs, and would serve as a document that could be used by the whole mission.
Un tel outil favorisait la collaboration entre les programmes, et plus particulièrement entre le SPED et le PCE et pourrait servir à toute la mission.
More formal communication between the HOM and her program managers, as well as more formal cross-program communication, particularly between the FPDS and CE programs, would be beneficial to improve cross-program relationships and coordination.
Pour améliorer les relations et la coordination dans l'ensemble de la mission, des communications plus officielles entre la CDM et ses gestionnaires de programme, et la communication entre les programmes, le SPED et le CE en particulier, seraient utiles.
Discussions between the FPDS and CE programs have taken place and revisions to the plan will soon be made.
Des discussions entre le SPED et le PCE ont eu lieu et des révisions du plan commenceront bientôt.