WHAT IS THE CODE TO TELL THEM THAT THE BRITISH AIRMEN HAVE ARRIVED?
Quel est le code pour leur dire que les aviateurs Britanniques sont arrivés?
Hackers often leave a calling card in the code to show they were there.
Les pirates laissent souvent des traces dans le code pour montrer leur passage.
But the truth is, there's no code to crack.
Mais, en fait, il n'y a aucun code à déchiffrer.
METHOD FOR ALLOCATING CODE TO CELLS AND PLANNING CELL IN OFDM CELLULAR SYSTEM
PROCÉDÉ POUR ALLOUER UN CODE À DES CELLULES ET PLANIFIER UNE CELLULE DANS UN SYSTÈME CELLULAIRE OFDM
Her naïveté was such that she gave the alarm code to the delivery man.
Sa naïveté était telle qu'elle a confié le code de l'alarme au livreur.
CODE TRANSLATOR AND METHOD OF AUTOMATICALLY TRANSLATING MODELLING LANGUAGE CODE TO HARDWARE LANGUAGE CODE
TRADUCTEUR DE CODE, ET PROCÉDÉ PERMETTANT DE TRADUIRE AUTOMATIQUEMENT UN CODE DE LANGAGE DE MODÉLISATION EN UN CODE DE LANGAGE MATÉRIEL
The programmer checked every nook and cranny of the code to find that bug.
Le programmeur a vérifié le moindre recoin du code pour trouver ce bug.
Please dial in the code to access the secure area.
Veuillez composer le code pour accéder à la zone sécurisée.
He needed to unravel the code to access the important files.
Il devait décrypter le code pour accéder aux fichiers importants.
He used an annotated version of the code to explain the programming concepts.
Il a utilisé une version commentée du code pour expliquer les concepts de programmation.
Each tutorial contains an example and the code to achieve it.
Chaque tutoriel contient un exemple ainsi que le code pour le réaliser.
Use this example code to return aggregate rating and review content.
Utilisez cet exemple de code pour renvoyer les notes et avis globaux.
I always comment my code to clarify each function call's purpose.
Je commente toujours mon code pour clarifier le but de chaque appel de fonction.