Examples with "CWC-Working" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In 1997, the CWC-Working Group on the Legislative Agenda for Children conducted a series of dialogues with the presiding judges of designated courts for children.
En 1997, le Groupe de travail du CWC sur le programme législatif pour les enfants a entamé une série de dialogues avec les juges présidents des tribunaux désignés pour enfants.
Andere resultaten
IOM is a member of the CwC Working Group, supported by UNOCHA, an emerging field of humanitarian response that seeks to meet the information and communications needs of people affected by crisis.
L'OIM est membre du groupe de travail de CwC soutenu par l'OCHA, un domaine émergent de l'aide humanitaire qui vise à répondre aux besoins d'information et de communication des personnes touchées par la crise.
Working with CWC was a great experience for members of the CAHD working group.
Les membres du groupe de travail ont beaucoup aimé leur expérience.
To create a collaborative culture no matter where students and staff were working, CWC is using cloud-based tools from G Suite for Education.
Pour créer une culture collaborative indépendamment de l'endroit où travaillent les étudiants et les membres du personnel, le CWC utilise les outils cloud de G Suite pour l'éducation.
As the lead agency of the Communication with Communities (CwC) Working Group, IOM continues to advocate for the full integration of accountability to affected populations in all sectors of the response.
En tant que principale organisation du Groupe de travail sur la communication avec les communautés, l'OIM continue de défendre la transparence totale vis-à-vis des populations touchées dans tous les secteurs d'intervention.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.