Examples with "Codabar code has become" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In many ways, the Codabar code has become outdated, as newer code forms now allow a much larger amount of information to be contained in a much smaller space.
Le code Codabar est à de nombreux égards dépassé alors de nouvelles formes de codes permettent de faire tenir de bien plus grosses quantités d'informations sur une bien plus petite surface.
Andere resultaten
The authorities recognize that the Investment Code has become difficult to apply.
Les autorités reconnaissent que le code des investissements est devenu difficile d'application.
All partners recognize that this code has become a valuable program legacy.
Tous les partenaires reconnaissent que ce code est devenu un héritage précieux du programme.
This dress code has become part of a protest against women harassment.
Ce code vestimentaire fait maintenant partie d'une manifestation contre le harcèlement des femmes.
I am disappointed that tinkering with the code has become political bread and butter for the government.
In recent years, the Code has become less effective tool for tackling harmful tax regimes.
Ces dernières années, le code a perdu de son efficacité pour lutter contre les régimes fiscaux dommageables.
To a very large extent I would submit that the present tax code has become precisely that.
Je trouve que c'est exactement ce qu'est devenue, dans une très large mesure, la législation fiscale actuelle.
The Criminal Code has become impossibly complex because of the way in which the laws are written.
Le Code criminel est donc devenu d'une complexité épouvantable à cause de la façon dont les lois sont écrites.
This code has been circulated around the world, and it has become a heated topic of discussion among theatre communities.
Nous avons fait circuler ce code à travers le monde, si bien qu'il est devenu un sujet brûlant de discussion dans les communautés théâtrales.
Malicious Code has become increasingly complex and infections involve more system elements than ever before.
Les codes malveillants tendent à devenir de plus en plus complexes et les infections impliquent un plus grand nombre d'éléments système qu'auparavant.
Dean Williams, Kinross' vice-president of environmental affairs, agreed that the code has become the new industry standard.
Dean Williams, vice-président des Affaires environnementales, Kinross, a convenu que le Code est devenu la nouvelle norme de l'industrie.
The Code has become the standard guide to all aspects of handling dangerous goods and marine pollutants in sea transport.
Le Code est devenu au fil des ans le guide standard pour tous les aspects concernant la manutention et le transport maritime des marchandises dangereuses et des polluants marins.
It will not cause the collapse of the house of cards that the code has become. Changes will not have unexpected impacts on the application.
Ça ne provoquera pas l'écroulement du château de cartes qu'est devenu le code et les changements n'auront pas des impacts imprévus dans l'application.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.