Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Code comes into

Vertaling van "Code comes into" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code entrera en
What efforts are being made to educate the police, prosecutors, and judges in Kazakstan regarding trademark counterfeiting so that when the draft Code comes into force, those responsible will be able carry out their responsibilities.
Quelles mesures le Kazakstan a-t-il prises pour sensibiliser les forces de police, les procureurs et les juges aux mesures concernant les contrefaçons de marques, de manière qu'ils puissent assumer leurs responsabilités lorsque le projet de code entrera en vigueur?
Once the new code comes into force, Burkina Faso will join a group of nations that have consigned this cruel punishment to history.
Lorsque ce code entrera en vigueur, le Burkina Faso rejoindra le groupe de nations qui ont relégué ce châtiment cruel aux oubliettes de l'histoire.
This is an encouraging sign, and something that we hope continues as the 2015 Code comes into effect on January 1.
C'est un signe encourageant et nous espérons que ces efforts se poursuivront lorsque le Code entrera en vigueur le 1er janvier 2015.
The Commission is of the preliminary view that when the Code comes into effect, it will apply to new contracts, which include contracts that are signed, changed, or renewed on or after the Code's implementation date.
Le Conseil a pour opinion préliminaire que lorsque le Code entrera en vigueur, il s'appliquera aux nouveaux contrats, qui comprennent les contrats signés, modifiés ou renouvelés à partir du jour de la mise en œuvre du Code.
For this reason, the CCTS will begin handling complaints related to television services in addition to handling complaints related to wireless, Internet and telephone services when the Code comes into effect.
Pour cette raison, le CPRST traitera les plaintes relatives aux services de télévision en plus de traiter les plaintes relatives aux services sans fil, Internet et téléphone dès que le Code entrera en vigueur. Renseignements additionnels utiles
These Decrees will lapse at the same time with the Ordinances as mentioned above and the new Decrees which guide the implementation of the Civil Code will also be promulgated as the Code comes into force.
Ces décrets deviendront caducs en même temps que les ordonnances mentionnées ci-dessus lorsque les nouveaux décrets d'application du Code civil seront promulgués au moment où le Code entrera en vigueur.
Once the revised Code comes into effect, it is critical that lobbyists understand the requirements so that they comply.
Lorsque le Code révisé entrera en vigueur, il est essentiel que les lobbyistes comprennent les exigences afin de s'y conformer.
Contracts concluded before this Code comes into force remain valid even if their form is not in accordance with the provisions of the new law.
Les contrats conclus avant l'entrée en vigueur du code civil demeurent valables, même si les formes observées ne répondaient pas à celles de la loi nouvelle.
If the main hearing has already begun when this Code comes into force, it shall be continued in accordance with the previous law in the previously competent court of first instance.
Lorsque les débats ont été ouverts avant l'entrée en vigueur du présent code, ils se poursuivent selon l'ancien droit devant le tribunal de première instance compétent jusqu'alors.
When this Code comes into force, legal relationships whose content is defined by law irrespective of the will of the parties concerned are subject to the new law, even if previously such relationships were valid.
Les cas réglés par la loi indépendamment de la volonté des parties sont soumis à la loi nouvelle, après l'entrée en vigueur du code civil, même s'ils remontent à une époque antérieure.
According to the transitional provisions, a sentence imposed before the date the Code comes into effect for an act that is not a criminal act anymore, or the part of it that has not been performed, will not be executed.
Conformément aux dispositions transitoires, une peine imposée avant la date d'entrée en vigueur du Code pour un fait qui n'est plus un fait punissable, ou pour la partie d'un fait qui n'a pas été exécutée, ne sera pas exécutée.
Termination, transfer For liens existing when this Code comes into force, the termination of the secured debts and the transfer the document of title are governed by the previous law, subject to the reservation of the mandatory provisions of the new law.
Dénonciation, transfert La dénonciation des créances garanties par des gages immobiliers et le transfert des titres sont régis par la loi ancienne pour tous les droits de gage constitués avant l'entrée en vigueur du présent code; demeurent réservées les règles impératives de la loi nouvelle.
After this Code comes into force, separate subsequent court decisions shall be made by the criminal justice authority that would have been responsible for the first instance judgment under this Code.
Après l'entrée en vigueur du présent code, les décisions judiciaires indépendantes ultérieures sont rendues par l'autorité pénale qui eût été compétente selon le présent code pour rendre le jugement de première instance.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Code comes into in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 77. Exact: 77. Verstreken tijd: 81 ms.