He does not seems to react to his environment and no reliable code of communication has yet been established.
In a hyperbole of polychrome juxtspositions, composition becomes a dismantled pop that creates an own code of communication.
Dans une hyperbole de juxtapositions polychromes, la composition devient une pop démantelée qui crée un code de communication propre.
The freedom of expression online may not expect to be granter larger margin by the upcoming Code of Communication whatsoever.
Reporters Without Borders is not currently involved in the drafting of a new code of communication.
Defamation cases are common for those reporting on government activities, and the Code of Communication, adopted in July 2016, bans criticism of government officials or members of state security forces.
Les affaires de diffamation sont fréquentes pour ceux qui parlent des activités gouvernementales, et le Code de la Communication, adopté en juillet 2016, interdit les critiques à l'encontre du gouvernement ou des forces de sécurité.
Having studied in April 2013 a project of a bill amending the 2001 Code of Communication and demanded its repeal, RWB has never received a new version of the text.
Après avoir étudié en avril 2013 le projet de loi portant réforme du Code de la communication de 2001 et demandé son abrogation, RSF n'a jamais été saisie d'une nouvelle mouture du texte.
Through the level of integration of the sensory information the person picks up and his capacity to elaborate an answer... which would suppose being able to use a code of communication.
Du niveau d'intégration des informations sensorielles qu'elle capte et de sa capacité à élaborer une réponse... qui supposerait de pouvoir recourir à un code de communication.
The decisiveness will be to set up a real "code of communication" around a cooperation project appropriable by all the actors by integrating their specificities and those of their environments.
La finalité sera de mettre en place un véritable « code de communication » autour d'un « projet de coopération » appropriable par l'ensemble des acteurs en intégrant leurs spécificités et celles de leurs environnements.
establishing a formal dialogue between the WTO and the stakeholders of organised civil society as there is a need to endorse and recognise these stakeholders and to establish a concrete and structured code of communication.
la mise en place d'un dialogue officialisé entre l'OMC et les acteurs de la société civile organisée, une fois qu'ils auront été dûment accrédités et reconnus et qu'un code de communication précis et structuré aura été établi
Though these results confirm what the people around them -loved ones, carers- feel, they do not enable one to establish a code of communication.
Si ces résultats corroborent ce que ressentent les proches - soignants, famille - de ces personnes, ils ne permettent pas d'établir un code de communication.
A new code of communication, ultimately, that must serve to generate good vibrations among consumers, attract new followers and find new occasions for drinking this water with the most excellent bubbles.
Il s'agit en définitive d'un nouveau code de communication visant à générer de bonnes vibrations parmi les consommateurs, pour trouver des moments de consommation encore inexplorés et capter de nouveaux adeptes à l'eau gazeuse par antonomase.
Do not take our young years 'inventing' their own code of communication with SMS'sy "tweets" hardly understandable?
Ne prenez pas nos jeunes années «inventer» leur propre code de communication avec SMS'sy "tweets" à peine compréhensibles?
A real reform and revision of the code of communication for proper compliance with the international commitments of the Republic of Gabon involve a complete overhaul of the existing legislation .
Une réelle réforme et révision du Code de la communication pour une mise en conformité avec les engagements internationaux de la République gabonaise impliquerait une refonte totale du texte législatif existant .