We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This Code represents a voluntary commitment by intercity bus service operators to serve people with disabilities in a safe and dignified manner.
Ce code représente un engagement volontaire de la part des exploitants des services d'autocars à servir les personnes ayant une déficience de façon sûre et avec considération.
This Code represents the outcome of over 35 years of work, consultations and discussions.
Ce code constitue le fruit de plus de 35 ans de travaux, de consultations et de discussions.
Therefore, the Code represents a set of principles whose observance by all the recipients is of prime importance for the regular performance, management reliability and the image of Pusterla 1880.
Le code constitue donc un ensemble de principes dont le respect par tous ceux à qui il est adressé revêt une importance fondamentale pour le bon fonctionnement, la fiabilité de la gestion et l'image de Pusterla 1880.
The Code represents a comprehensive scheme for the protection of non-unionised workers.
Le Code constitue un régime complet de protection des travailleurs non syndiqués.
This Code represents our core values, principles and policies regarding this commitment.
Ce Code représente nos valeurs fondamentales, principes et politiques conformes à nos engagements.
For the purposes of this document, endorsement constitutes agreement by the endorser that the Code represents good practice benchmarks for merchants engaging in consumer e-commerce.
Cet appui constitue une reconnaissance selon laquelle le Code représente un cadre de bonnes pratiques pour les commerçants qui se livrent au commerce électronique destiné aux consommateurs.
The Code represents our collective freedom and our collective conscience, and fulfilling its vision remains our top priority.
Le Code représente notre liberté et notre conscience collectives, et la réalisation de sa vision demeure notre priorité.
Acknowledge that the Code represents a comprehensive, exclusive national standard applicable to banking products and services offered by banks
Reconnaître que le Code constitue une norme nationale complète et exclusive applicable aux produits et services bancaires offerts par les banques.
It seems to have put great emphasis on two points, namely the fact that the provision deals with individual employer/employee relationships and the fact that the Code represents an amended compilation of a number of separate statutes.
Elle semble avoir beaucoup insisté sur deux points, le fait que la disposition traite des rapports individuels entre employeur et employé et celui que le Code représente une compilation modifiée de plusieurs lois distinctes.
The approval of the Code represents a new global consensus on the need for a regulatory framework to ensure agricultural security and promote its sustainable development, while reducing risks to human health and negative environmental impacts and ensuring food security.
L'approbation du Code représente un nouveau consensus mondial sur la nécessité d'un cadre réglementaire pour assurer la sécurité agricole et alimentaire, promouvoir son développement durable, tout en réduisant les risques pour la santé publique et les impacts environnementaux négatifs.
The Code represents an important starting point for defining the appropriate boundaries of teacher-student relationships.
Le Code représente un point de départ important pour établir des limites correctes dans les rapports entre enseignant et élève.
1.18 This Code represents the commitment of Canada's private, over-the-air broadcasters to address that responsibility, to in essence create a pact between the broadcasters and their viewers.
1.18 Le présent Code représente l'engagement des télédiffuseurs privés qui émettent leurs signaux directement sur les ondes face à cette responsabilité, qui consiste essentiellement à créer un pacte entre les télédiffuseurs et les téléspectateurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.