Examples with "Code will be an" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Code will be an important measure for preventing leaks of gasoline from storage tanks and associated equipment from entering the environment.
Le Code sera une mesure importante pour empêcher l'essence qui fuit des réservoirs de stockage et de l'équipement connexe de s'infiltrer dans l'environnement.
The reform of the Family Code will be an opportunity to provide effective responses on this matter.
La réforme du code de la famille sera l'occasion d'apporter des réponses efficaces à ce sujet.
For millions of students, the Hour of Code will be an inspiring introduction to this crucial 21st century skill.
Pour des millions d'étudiants, l'heure du code sera une introduction inspirante à cette compétence cruciale du XXIe siècle.
The code will be an important statement by the parliament as to what is proper behavior and to instill a culture of honesty and transparency.
Par ce code de déontologie, le parlement transmet un message important qui explique ce qu'est un comportement approprié et qui insuffle une culture d'honnêteté et de transparence.
Our code will be an extension of quantum transport code PWCOND (which is a part of QE) to address more general transport phenomena and to treat larger scale quantum systems.
Notre code va généraliser le code de transport quantique PWCOND (qui est inclus dans QE) dans le but d'être appliqué aux phénomènes de transport d'un point de vue général, et de traiter des systèmes quantiques de plus grande échelle.
The new code will be an evolution of the current Values and Ethics Code for the Public Service to reflect what OCHRO has learned through consultation and research.
Le nouveau code découle du Code de valeurs et d'éthique de la fonction publique existant de manière à refléter les leçons apprises par le BDPRH par l'entremise des consultations et des travaux de recherche.
The Community Customs Code will not be an obstacle to greater competitiveness.
Le Codes des Douanes communautaire ne fera pas obstacle à une plus grande compétitivité.
This code will be used to load an image and display a result if there is one.
Ce code permet de charger une image et d'afficher un résultat s'il y en a un.
The revised Code will then be presented in an international forum to be determined.
La nouvelle version du Code sera ensuite présentée devant une instance internationale qui n'a pas encore été choisie.
This is the channel where your secondary verification code will be sent as an added layer of security when needed.
Il s'agit du canal de communication auquel votre code de vérification secondaire sera transmis, vous offrant ainsi une protection supplémentaire lorsque cela est nécessaire.
Your code will be interpreted as an attempt to call a method named "elseif" for the class returned by the following block.
Votre code sera interprété comme un essai d'appel à la méthode nommée « elseif » pour la classe retournée par le bloc suivant.
The code will be accompanied by an implementation strategy, which will be developed in collaboration with key stakeholders in the public sector.
Le code s'accompagnera d'une stratégie de mise en œuvre, qui sera élaborée en collaboration avec des intervenants clés du secteur public.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.