Conclusions of the survey were published in form of a book.
Les conclusions de cette étude ont fait l'objet d'une publication.
Conclusions are provided in relation to the importance of this study.
Des conclusions par rapport à l'importance de l'étude sont présentées.
Conclusions arms don't be alarmed by its complexity and cost.
Conclusions l'arme ne doit pas effrayer sa complexité et le coût.
Conclusions could be combined with explanatory press statements, as necessary.
Au besoin, les conclusions pourraient être assorties de communiqués de presse explicatifs.
Conclusions are drawn on the current state of this field of inquiry.
Les conclusions portent sur l'état actuel de ce domaine de recherche.
Conclusions, therefore, can't be generalized to the whole category.
Les conclusions ne peuvent pas donc être appliquées à toute la catégorie.
Such requirements shall be reflected in the Conclusions of the relevant meeting.
Les conclusions de la réunion en question prennent en compte ces exigences.
Conclusions will need to be drawn from the various ongoing activities.
Il conviendra de tirer des conclusions des diverses activités en cours.
Conclusions from the evaluation need to be communicated to participating vessels.
Les conclusions de l'évaluation devraient être communiquées aux bateaux participants.
Conclusions are illogical, flawed, and could generate dangerous confusion.
Les conclusions sont illogiques, erronées et pourraient engendrer une confusion dangereuse.
Conclusions could have added an important element to the review.
Des conclusions auraient ajouté un élément important à l'examen.
I am particularly pleased that we have adopted these Conclusions today.
Je suis particulièrement enchanté par l'adoption de ces conclusions aujourd'hui.
For further information see the Conclusions agreed by the participants.
Pour plus d'informations, voir les conclusions adoptées par les participants.