Download for Windows Premium
Publiciteit
DOCs
Geflecteerde vorm van doc
should be amended to reflect the relevant provisions of the IMO Guidelines (which were adopted after the proposed Regulation was drawn up) concerning the periods of validity and verification for the DOCs and SMCs.
devrait être modifié de manière à reprendre les dispositions pertinentes des orientations de l'OMI (qui ont été adoptées après l'élaboration de la proposition de règlement) relatives aux périodes de validité et de vérification des documents de conformité et des certificats de gestion de la sécurité.
that where DOCs or SMCs are issued by a Classification Society, Member States may only rely upon those which meet the criteria laid down in Council Directive 94/57.
qui stipule qu'en cas d'émission par une société de classification de documents de conformité ou de certificats de gestion de sécurité, les Etats membres ne peuvent s'en remettre qu'à un organisme remplissant les critères fixés dans la directive 94/57/CE du Conseil.
There's no shortage of docs who struggle with addiction.
Il ne manque pas de médecins qui luttent contre la dépendance.
Trouble is a lot of docs won't take care of these people.
Mais beaucoup de médecins ne s'occupent pas de ces gens.
He needs some field docs that I don't have with me.
Il a besoin de quelques documents que je n'ai pas avec moi.
Tragic? Without the accident, the docs might have looked harder.
Sans l'accident, les médecins auraient trouvé la vraie cause.
The DOCs white wines are dry, intense and have a fruity flavour.
Les vins blancs DOC sont secs, intenses et fruités.
The present invention further provides a true check card operable to provide DOCs at point-of-sale terminals.
La présente invention fournit en outre une carte-chèque véritable opérationnelle pour fournir des DOC au niveau des terminaux de point de vente.
Diesel oxidation catalysts (DOCs) can also help reach and sustain burn-off temperatures.
Les catalyseurs d'oxydation diesel (COD) peuvent aussi aider à atteindre et maintenir les températures de combustion.
Produced more than 200 tonnes aggregate of DOCs or;
soit ont fabriqué plus de 200 tonnes de PCOD (quantité globale) ;
As illustrated by market data estimates in one of the studies, DOCs remain the major emission control component to be installed in all diesel cars in the period concerned.
Comme le montrent, dans une des études, les estimations relatives au marché, au cours de la période considérée, c'est le DOC qui reste le principal composant de contrôle des émissions à installer dans tous les véhicules à moteur diesel.
These plant sites are subject to declarations and verification requirements if they produce in aggregate more than 200 tonnes of DOCs annually.
Ces sites d'usines sont assujettis à des obligations de déclaration et de vérification si leur production globale de PCOD excède 200 tonnes par an.
Protein skimmers are used to remove dissolved organic carbons (DOCs), soluble proteins, peptides, complex carbohydrates, lipids, pigments and myriad of other substances released by the livestock.
Les écumeurs sont utilisés pour enlever le carbone organique dissous (COD), des protéines solubles, des peptides, des glucides complexes, des lipides, des pigments et une myriade d'autres substances libérées par les animaux.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met DOCs: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

Synoniemen voor DOCs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2964. Exact: 2964. Verstreken tijd: 59 ms.