Examples with "Gowcaizer code as" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
it was quickly discovered by Razoola that this prototype used Technos' Voltage Fighter Gowcaizer code as a base.
Razoola a rapidement découvert que le prototype était basé sur le programme de Voltage Fighter Gowcaizer de Technos.
Andere resultaten
We don't have a dress code as such, just wear something respectable.
Nous n'avons pas de code vestimentaire à proprement parler, habille-toi juste correctement.
You can think of this codon code as a foreign language.
On peut concevoir le code des codons comme une langue étrangère.
Modify this portion of code as well and the case is set.
Modifiez cette portion de code ainsi et l'affaire est réglée.
Take note of this code as you will need it soon.
Prenez note de ce code, vous en aurez bientôt besoin.
You will receive your access code as soon as possible via email.
Vous recevrez votre code d'accès dès que possible par courriel.
Follow along with the source code as you go through the sections below.
Suivez avec le code source que vous parcourez les sections ci-dessous.
But a kid won't necessarily react to the same codes as us.
Un enfant ne réagit pas forcément aux mêmes codes que nous.
No other animal will have the same code as him.
Aucun autre animal ne possèdera le même code que lui.
It draws on the same codes as the original video.
Elle s'inspire des mêmes codes que la première vidéo.
The codes as they existed at the time no longer exist.
Les codes tels qu'ils existaient alors n'existent plus.
However, you can create as many adjustment codes as necessary.
Cependant, vous pouvez créer autant de codes d'ajustement si nécessaire.
Scientists praised the unravelling of the genetic code as a major breakthrough.
Les scientifiques ont salué le décryptage du code génétique comme une avancée majeure.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.