Vertaling van "HCOC" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
working papers or other forms of documentation from the workshops, which could be submitted by the EU to the HCoC Annual Meeting.
établir, dans le cadre des ateliers organisés, des documents de travail ou d'autres types de documents, que l'UE pourrait présenter lors de la réunion annuelle des États signataires.
In particular, we are supporting efforts towards the universalization of the HCOC.
Nous soutenons notamment les efforts déployés en vue de l'universalisation du HCOC.
We specifically support the efforts made to universalise the HCOC.
Nous soutenons notamment les efforts déployés en vue de l'universalisation du HCOC.
This information is important and its lack of transparency could undermine the ability of the HCOC to further build confidence.
Cette information est importante et le manque de transparence pourrait saper la possibilité de renforcer encore la confiance au moyen de ce Code.
The HCOC is aimed at transparency and confidence building measures with respect to ballistic missiles.
Le Code de conduite de La Haye vise à favoriser la transparence et les mesures de confiance en ce qui concerne les missiles balistiques.
In addition to promoting further voluntary bilateral or regional steps, transparency measures available under the HCOC include
Ce code promeut de nouvelles mesures bilatérales ou régionales, mais aussi des mesures propices à la transparence, à savoir notamment
In addition to promoting further voluntary bilateral or regional steps, transparency measures available under the HCOC include
En plus de promouvoir d'autres initiatives bilatérales ou régionales volontaires, les mesures de transparence prévues par le HCOC comprennent
In fact the HCOC already contemplates annual declarations, pre-launch notifications, international observers on launch sites for ballistic missiles and space launch vehicles.
En fait, le Code de conduite de La Haye prévoit des déclarations annuelles, des notifications avant lancement, des observateurs internationaux sur les sites de lancement d'objets spatiaux de missiles balistiques et de véhicules spatiaux.
We wish to see the universalization of the HCOC.
The EU considers HCOC an initial but essential step to effectively address the problem from a multilateral, global perspective, without precluding other initiatives or, in the longer run, more comprehensive approaches.
Elle le considère comme un premier pas, mais un pas indispensable si l'on veut s'attaquer au problème efficacement et dans une perspective multilatérale et mondiale, ce qui n'exclut pas d'autres initiatives ou, à plus longue échéance, des solutions plus complètes.
It may well be unrealistic to call for new TCBMs when existing ones that we have worked so hard to create, like the HCOC, are regrettably falling into disuse, whatever the rationalization may be.
Il serait irréaliste de réclamer la mise en place de nouveaux mécanismes de transparence et de renforcement de la confiance alors que ceux dont nous disposons, pour la création desquels nous avons tant travaillé, le Code par exemple, tombent malheureusement en désuétude pour diverses raisons.
Thus, the EU welcomes all newly adhering countries and strongly hopes more countries will adhere to HCOC in the near future so as to move forward towards its universalization as a politically binding instrument.
Aussi se félicite-t-elle de chaque nouvelle adhésion et espère-t-elle fermement que d'autres suivront bientôt, afin qu'on avance vers l'universalisation du Code de conduite en tant qu'instrument politiquement contraignant.
We are still facing major challenges, even though this year marks the 10th anniversary of the HCOC and the 25th anniversary of the MTCR.
D'importants défis restent à relever alors que cette année marque respectivement les 10 ans et les 25 ans de ces instruments.