Examples with "HTML code from the source" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Note: The HTML code from the source template must be handled separately from other variables to avoid pasting problems due to line-returns in the HTML.
Remarque : Le code HTML du modèle source doit être copié et collé séparément des autres variables pour éviter tout problème lors du collage en raison des retours à la ligne dans le code HTML.
Andere resultaten
You can take the page HTML code from the appropriate source file.
Either copy the styles below or copy them from the tab to return to the HTML source code and continue editing it.
Cliquez sur l'onglet Cliquez sur l'onglet index.html pour revenir au code HTML source et poursuivre les modifications.
Dreamweaver inserts a server-side script in the page's code instructing the server to transfer the data from the content source to the page's HTML code when the page is requested by a browser.
Dreamweaver insère alors un script côté serveur dans le code de la page pour instruire au serveur de transférer les données de la source du contenu au code HTML lorsque le navigateur effectue sa demande.
To copy and paste the button's source code into the HTML code of your website or see a preview, just click on from the list of payment buttons.
Pour copier/coller le code source du bouton dans le code HTML de votre site Web ou pour voir un aperçu, il vous suffit de cliquer sur à partir de la liste des boutons de paiement.
Once the HTML Source Editor window opens, paste the embed code from your clipboard into the HTML code for your page.
Lorsque la fenêtre HTML Source Editor s'ouvre, collez le code intégré de votre presse-papiers dans le code HTML pour votre page.
Dreamweaver 3: Select 'html source code' from the 'window' pull-down menu
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.