Implementation of basic income varies significantly from one nation to another.
La mise en œuvre du revenu universel varie considérablement d'un pays à l'autre.
Implementation at the national level has not, however, progressed.
Implementation mechanisms had been established and developed according to need.
Des modalités d'application avaient été mises au point en fonction des besoins.
Implementation of these agreements should be further strengthened and monitored.
Il faudrait continuer à renforcer et à suivre l'application de ces accords.
Implementation of a process to consider an amendment to the policy.
Exécution d'un processus en but de considérer un amendement à la politique.
Implementation of methodologies for planning and budgeting with a gender perspective.
Application de méthodes de planification et de budgétisation ayant une perspective sexospécifique.
Implementation of the frameworks could, however, be better coordinated.
La mise en œuvre de ces cadres pourrait cependant être mieux coordonnée.
Implementation is under way, and the design is as well.
La mise en œuvre va bon train, et la conception aussi.
Implementation of the commitments made would permit achievement of the goals.
La mise en œuvre des engagements convenus permettra de réaliser les objectifs poursuivis.
Implementation of the project is initiated in specific countries or regions.
La mise en œuvre du projet débute dans les pays ou régions retenus.
Implementation of concrete by the delegation of complete and autonomous crews.
Mise en œuvre des bétons par la délégation d'équipages complets et autonomes.
Implementation is, of course, covered in the final agreement.
Implementation is critical to the success of a project like this.
La mise en œuvre est essentielle au succès d'un projet comme celui-ci.