Download for Windows Premium
Publiciteit
Infuse
/ɪn'fjuz/
/ɪn'fjuː z/
infuser
insuffler
imprégner
perfuser
injecter
parfumer
inspirer
incorporer
aromatiser
administrer
remplir
distiller
inonder
faire infuser intégrer
Quotes to Explore Infuse your life with action.
Amour, Faites infuser votre vie avec l'action.
Infuse our stagnant economy with dollars you don't really have.
Infuser notre économie stagnante avec des dollars que vous n'avez pas vraiment.
Infuse all subpages of your website with sufficient power.
Insuffle un pouvoir suffisant à toutes les subpages de ton site.
Infuse creativity into your photosharing by exploring new themes.
Insufflez de la créativité à votre partage de photos en explorant de nouveaux thèmes.
Infuse your brand with your key messages and goals.
Imprégnez votre marque de vos principaux messages et objectifs.
Infuse your cooking with a homemade cooking base.
Imprégnez votre cuisine d'un fond de cuisson fait maison.
Infuse the oil with the cooking base before adding other ingredients.
Infusez l'huile avec la base culinaire avant d'ajouter d'autres ingrédients.
Infuse your summer with a bold taste of essential oils.
Infusez votre été avec un goût audacieux d'huiles essentielles.
Infuse it with a slow and steady heat for two to three weeks.
Infusez sous une chaleur douce et continue pendant deux à trois semaine.
Infuse ten hours, take, similar to the previous broth.
Infuser dix heures, prendre, similaire au bouillon précédent.
Infuse the drug for half an hour, and then drain.
Infuser le médicament pendant une demi-heure, puis égoutter.
Infuse them with the fires of love within their hearts.
Infusez dans leurs cœurs les feux de l'amour.
Infuse your ceiling with a creative dose of colour.
Infusez votre plafond d'une dose de couleur créatrice.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Infuse in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1961. Exact: 1961. Verstreken tijd: 57 ms.