Languages evolve, but cognates preserve links to their shared roots.
Les langues évoluent, mais les cognats préservent des liens avec leurs racines communes.
Languages have an enormous influence on our sales and customer service.
Les langues ont beaucoup d'influence sur nos ventes et notre service client.
Languages rub together and intertwine to let in the light.
Les langages se frottent et s'entremêlent pour laisser entrer la lumière.
Languages are an essential part of the living heritage of humanity.
Les langues sont une part essentielle du patrimoine vivant de l'humanité.
Languages represent an essential aspect of the living heritage of mankind.
Les langues représentent une partie essentielle du patrimoine vivant de l'humanité.
Languages of old can be difficult to understand but are fascinating to study.
Les langues anciennes peuvent être difficiles à comprendre mais sont fascinantes à étudier.
But you can upload and manage your language in the Languages section.
Mais vous pouvez télécharger et gérer votre langue dans la section Langues.
Languages can be defined with their short or long language codes.
Les langues peuvent être indiquées par leur code long ou court.
Languages are also part of our identities at the deepest level.
Les langues font aussi partie de nos identités les plus profondes.
Languages can be classified in relation to their grammatical types.
Les langues peuvent être classées en fonction de leur type grammatical.
Languages are like the sea, they move to and fro incessantly.
Les langues sont comme la mer, elles oscillent sans cesse.
Languages use markedness to show differences in meaning between similar words.
Les langues utilisent le marquage pour montrer les différences de sens entre des mots similaires.
Languages that are used in the page's content with the lang attribute.
Langues utilisées dans le contenu de la page avec l'attribut lang.