The level of differentiation is an important prognostic factor for NETs.
Le niveau de différenciation est un facteur pronostique important des TNE.
Surgery is the main treatment for most NETs.
La chirurgie est le traitement principal de la plupart des TNE.
It is done for NETs in the stomach.
On fait cette intervention pour les TNE situées dans l'estomac.
Carcinoid syndrome is often associated with NETs.
Many of these NETs have already demonstrated impacts.
Beaucoup de ces EVF ont déjà donné des résultats.
When NETs are aggressive, they can grow into and destroy nearby tissue.
Lorsqu'une TNE est agressive, elle peut envahir les tissus voisins et les détruire.
The NETs have the potential to play an important role in achieving these goals.
Les TNN peuvent jouer un rôle important dans la réalisation de ces objectifs.
The stage of NETs is an important factor in determining the outcome.
Le stade d'une TNE est un facteur important pour déterminer l'issue de la maladie.
It is used to treat small NETs of the appendix.
Cette chirurgie peut être pratiquée pour traiter les petites TNE situées dans l'appendice.
NETs have proven to be fruitful training ground for students and young investigators.
Les EVF se sont révélées être des pôles de formation fructueux pour les étudiants et les jeunes chercheurs.
During this exchange, teams felt that some interactions between NETs became obvious.
Au cous de cet échange, les équipes ont eu l'impression que certaines interactions entre EVF sont devenues évidentes.
There's this targeted's for NETs.
These changes may lead to NETs.
Ces changements peuvent entraîner la formation de TNE.