No program currently exists in Canada to systematically monitor the health of rural water throughout the country.
Le Canada ne dispose actuellement d'aucun programme qui lui permette de contrôler systématiquement la santé des eaux rurales sur l'ensemble de son territoire.
Stream and record video formatted to your exact needs: No program on the Internet is capable of generating customized video content like ScreenCamera.Net does.
Transmet et enregistre des vidéos selon vos formats: aucun programme sur l'Internet n'est capable de générer du contenu vidéo personnalisé comme ScreenCamera.Net.
There is no program recognized by the government.
However, in this case there is no program.
No program makes a mockery of the games and lives.
Aucun programme ne tourne en dérision les jeux et survie.
No program can replace the talent of some player.
Aucun programme ne pourra remplacer le talent de certain joueur.
No program is installed on your computer.
Aucun programme n'est installé sur votre ordinateur.
No program is truly great without exceptional people.
Aucun programme ne sera grand sans des personnes exceptionnelles.
No program requires that a student know the other language for certain reasons.
Aucun programme n'exige qu'un étudiant connaisse l'autre langue pour certaines raisons.
Create your trip yourself - No program meets your expectations?
Créez votre voyage vous-même - Aucun programme ne répond à vos attentes ?
Myth four. No program can help to spend less.
Quatrième mythe : Aucun programme ne peut vous aider à moins dépenser.
No program should be offered without a positive recommendation from the committee based on such a survey.
Aucun programme ne devrait être offert sans une recommandation positive du comité fondée sur une telle enquête.
No program installed with a recommendation of this pop-up will be useful and some can be dangerous.
Aucun programme installé avec une recommandation de cette pop-up ne vous sera utile et certains peuvent être dangereux.