We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme est resté
programme reste
programme restait
celui-ci restait
The report shows that the programme remained flexible and adapted to unexpected events, thus supporting the strong implementation of reforms.
Le rapport montre que le programme est resté souple et adapté à des événements inattendus, soutenant ainsi une mise en œuvre solide des réformes.
Adequate resources and support should be provided in order to ensure that the programme remained firm, sustainable and predictable.
Il convient de consacrer des ressources et un soutien adéquats pour garantir que le programme reste ferme, durable et prévisible.
Consequently, UNHCR increased the number of beneficiaries from 150,000 to 300,000 persons, though the nature of the programme remained essentially the same, in terms of providing emergency relief assistance to the newly displaced persons.
En conséquence, l'effectif de population secouru par le HCR est passé de 150000 à 300000 personnes, mais dans sa nature le programme reste essentiellement le même, si ce n'est qu'il faut fournir des secours d'urgence à un nombre supplémentaire de personnes déplacées.
The independent experts concluded that the Programme remained sound, but recommended that OHCHR/Cambodia reformulate it in order to consolidate the knowledge and experience accumulated thus far.
Ceux-ci ont conclu que le programme restait judicieux, mais ils ont recommandé au Bureau de le reformuler afin de consolider les connaissances et l'expérience acquises jusqu'à présent.
Even with all of these objectives the programme remained demand driven in its essence.
Même avec tous ces objectifs, le programme restait essentiellement organisé en fonction de la demande.
Much had been achieved: in particular, the Programme remained on track, as confirmed by the External Auditor and two independent assessments carried out by the German company SAP.
De grands progrès ont été réalisés: en particulier le Programme reste sur la bonne voie comme le confirment le Commissaire aux comptes et la société allemande SAP qui s'est livrée à deux évaluations indépendantes.
The number of outgoing fellows supported by the Royal Irish Academw as part of the Senior Visiting Fellowship Programme remained more or less constant at between 13 and 15 scientists par annum from 1973 to 1979.
Le nombre de chercheurs se rendant à l'étranger et bénéficiant d'une aide de la Royal Irish Academy, dans le cadre du Senior Visiting Fellowship Programme est resté relativement stable (de 13 à 15 chercheurs pas an) de 1973 à 1979.
The basis of the programme remained intervention, "until the stocks have been run down to a normal level".
La base du programme restait l'intervention «jusqu'à la réduction des stocks à un niveau normal».
With the exception of a follow-up course with respect to the Special Courses delivered in 2005, the programme remained unchanged in 2006 and 2007.
À l'exception d'un cours complémentaire se rapportant aux cours spéciaux dispensés en 2005, le programme est resté inchangé en 2006 et 2007.
The programme remained completely self-reliant, with an operational self-sufficiency rate of 110 per cent, which produced a net income of $866,647 on total operating revenues of $9.39 million
Le programme est resté entièrement autonome, le taux global d'autosuffisance s'étant établi à 110 % et les revenus nets produits s'élevant à 866647 dollars, pour des recettes d'exploitation de 9,39 millions de dollars au total
The Committee agreed that it was important to be able to reach decisions on new proposals quickly to ensure its programme remained relevant to current needs.
Le Comité a estimé qu'il importait de donner rapidement suite aux nouvelles propositions afin que son programme reste adapté aux besoins du moment.
The programme remained one of the most successful women's credit programmes in the Middle East region, maintaining an annual repayment rate of some 96 per cent.
Ce programme reste l'un des plus performants de ce genre dans la région du Moyen-Orient et son taux de recouvrement annuel atteint près de 96 %.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.