We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme devrait prévoir
programme devrait fournir
programme doit comporter
programme devrait assurer
programme doit permettre
Moreover, the Programme should provide for a certain degree of budgetary flexibility in order to respond to changes in policy priorities.
En outre, le programme devrait prévoir un certain degré de flexibilité budgétaire afin de réagir à l'évolution des priorités politiques.
This programme should provide for short-term exchanges, the allocation of funding for the costs of travel and accommodation in host families and proper supervision of the children by accompanying teachers.
Ce programme devrait prévoir des sessions d'échange de courte période, le financement des frais de voyage et d'hébergement dans des familles d'accueil ainsi que l'accompagnement des élèves par un encadrement professoral approprié.
The Programme should provide equal support to all the cultural and creative sectors through horizontal schemes targeting common needs.
Ce programme devrait fournir un soutien égal à tous les secteurs de la culture et de la création à l'aide d'activités transversales ciblant les besoins communs.
The Programme should provide support for new media professionals and enhance the development of critical thinking among citizens by means of promoting media literacy, in particular for young people.
Le programme devrait fournir un appui aux nouveaux professionnels des médias et favoriser le développement de la pensée critique chez les citoyens en promouvant l'éducation aux médias, en particulier auprès des jeunes.
The programme should provide for the eight-hour working day, which the workers are already "seizing", and for other urgent measures to curb capitalist exploitation...
Ce programme doit comporter la consécration de la journée de 8 heures, dont les ouvriers « s'emparent » déjà, ainsi que d'autres mesures pressantes tendant à maîtriser l'exploitation capitaliste.
Over the coming years, new sectoral initiatives may be defined; the new programme should provide the basis for these initiatives where they demonstrate a clear European added value in facilitating the adjustment to structural change.
Dans les années à venir, de nouveaux projets sectoriels pourraient être définis; le nouveau programme devrait fournir la base de ces projets lorsque ceux-ci apportent une vraie valeur ajoutée européenne en facilitant l'adaptation aux changements structurels.
Since tax fraudsters do not limit their activities to the territory of the Community, this programme should provide the possibility to develop co-operation with and assistance to third countries.
Les fraudeurs ne limitant pas leurs activités au territoire de la Communauté, ce programme devrait prévoir la possibilité de développer la coopération avec les pays tiers et de leur apporter une aide.
The research undertaken in the context of that Programme should provide policy makers with the knowledge necessary for decision-making.
Les résultats des recherches entreprises dans le cadre de ce programme devraient fournir aux responsables des connaissances indispensables à la prise de décisions.
Lastly, the Programme should provide for budgetary flexibility through the establishment of a reserve to be allocated on an annual basis in order to respond to policy priorities.
Enfin, le programme doit prévoir une flexibilité budgétaire via la constitution d'une réserve qui sera allouée une fois par an pour répondre aux priorités politiques.
The Programme should provide advisory services to build the capacity of training institutions, conduct training-of-trainers programmes on a regional/ subregional basis, and serve as a centre for dissemination of information on training technologies.
Le Programme devrait offrir des services de conseil afin de renforcer la capacité des établissements de formation, de conduire des programmes de formation des formateurs à l'échelon régional et sous-régional, et enfin devenir un centre de diffusion des informations sur les technologies de formation.
In order to achieve more innovative solutions and to foster an open internal market, the Programme should provide strong support to the cross-border participation of SMEs and help create new market opportunities.
Afin de parvenir à des solutions plus innovantes et de favoriser un marché intérieur ouvert, le programme devrait soutenir fermement la participation transfrontière des PME et contribuer à la création de nouveaux débouchés commerciaux.
The Youth Programme should provide a non-formal learning environment strengthening the capacity of young people to face the challenges of tomorrow.
Le programme des jeunes doit offrir un environnement d'apprentissage non-formel permettant de renforcer les capacités des jeunes pour affronter les défis de demain.
For that purpose each Operational Programme should provide good guidance on the selection of the methodology, on the definition of common standards and - to the extent possible - the harmonisation of application procedures, forms and requirements.
À cette fin, chaque programme opérationnel doit fournir une bonne orientation sur la sélection de la méthodologie, sur la définition de normes communes et, dans la mesure du possible, sur l'harmonisation des procédures, des formulaires et des dispositions pour les candidatures.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.