Ratifying the conventions that are under consideration now is important, but it is only the beginning.
Il est important de ratifier les conventions actuellement à l'étude, mais ce n'est que le commencement.
Ratifying these treaties is one important step towards building a culture of human rights.
Le fait de ratifier ces traités est une mesure importante pour l'instauration d'une culture des droits de l'homme.
Ratifying conventions is an essential first step but must be followed by the introduction of determination procedures which are critical to helping stateless persons.
La ratification des conventions est une première étape cruciale, mais elle doit être suivie par la mise en place des procédures de détermination qui sont essentielles pour aider les apatrides.
Ratifying and acceding to these optional protocols, as with many conventions internationally, requires significant conversations with both provincial authorities and other entities and stakeholders right across the country.
Comme pour beaucoup conventions internationales, la ratification et l'adhésion aux protocoles facultatifs exigent d'importantes discussions avec les autorités provinciales, divers intervenants et d'autres entités un peu partout au pays.
Ratifying the convention would reaffirm our commitment that human rights should be protected for all humankind.
En ratifiant la convention, nous réaffirmerions notre engagement envers la protection des droits fondamentaux de l'ensemble de l'humanité.
Ratifying the commitment of our organisations with peace, we state the following reflections and requests
En ratifiant l'engagement de nos organisations envers la paix, nous manifestons les réflexions et demandes suivantes
Ratifying that it is a refreshing drink that can not be missed in a daily routine.
Ratifiant que c'est une boisson rafraîchissante qui ne peut pas manquer au quotidien.
Ratifying texts without enforcing them is just as sterile as developing technologies which only benefit a privileged minority.
Ratifier des textes sans les faire respecter est tout aussi stérile que développer des technologies qui ne bénéficieront qu'à une minorité privilégiée.
Ratifying treaties and ordering their publication.
Ratifier les traités et ordonner leur publication,
Ratifying amendments has also become harder as the country has grown larger and more diverse.
Ratifier des amendements est également devenu plus difficile alors que le pays est devenu plus grand et plus diversifié.
Ratifying or approving the signed subregional agreements and implementing the agreements in their territories
Ratifier ou approuver les accords signés au niveau sous-régional et les appliquer au niveau national
Ratifying and giving effect to all relevant international and regional human rights treaties, through incorporation to their domestic legislation or otherwise
Ratifier et mettre en œuvre tous les traités internationaux et régionaux pertinents des droits humains, en les incorporant dans le droit national ou par d'autres moyens
Ratifying and implementing the principal international conventions on human rights and fundamental freedoms and the protocols to those conventions.
Ratification et mise en œuvre des principales conventions internationales en matière de droits de l'homme et de libertés fondamentales, ainsi que des protocoles relatifs à ces conventions.