This conclusion is also supported by presynaptic alignment of axial cores in groups of four and partner trades between pairs of SCs.
Cette conclusion est également supportée par l'observation d'un alignement présynaptique des éléments axiaux en groupes de quatre et la présence d'échanges entre paires de SCs.
As a final thought you may want to consider looking at the coverage of your outpatient programme before deciding how many SCs to set up.
Comme une dernière pensée, vous voudrez peut-être envisager de regarder la couverture de votre programme externe avant de décider combien de SCs à mettre en place.
The SCs sometimes feel let down and not supported by their superiors.
Les SC se sentent parfois abandonnés et non appuyés par leurs supérieurs.
No changes were made to the SCs' working conditions.
Aucun changement n'a été apporté aux conditions de travail des SC.
It goes without saying that human SCs are the most bio-assimilable.
Il va sans dire que les CS humaines nous sont les plus bio-assimilables.
The SCs must acquire characteristics of real fighting bodies.
Les CS doivent acquérir des caractéristiques des véritables états-majors de lutte.
Only water-based SCs are recommended for use on nets.
Seules les SC dans l'eau sont recommandées pour les moustiquaires.
The SCs felt extremely frustrated at the end of the process.
Les SC se sentaient extrêmement frustrés à la fin du processus.
Compensatory hypertrophy and regeneration are the two means by which SCs were recruited.
Les CS ont été recrutées par l'hypertrophie et la régénération musculaire.
As a result, the study recommended little pay increase for the SCs.
Par conséquent, l'étude a recommandé une faible hausse salariale pour les SC.
However, it convinced me that the SCs' working conditions are unique.
Toutefois, elle m'a persuadé que les conditions de travail des SC sont uniques.
The SCs might have some specific interests, but that is not unique.
Les SC pourraient avoir certains intérêts spécifiques, mais ils ne sont pas uniques.
The actual bargaining unit structure does not permit satisfactory representation of the SCs.
La structure actuelle de l'unité de négociation ne permet pas une représentation adéquate des SC.